現在不是錢的問題,而是為了救人
德語翻譯:www.for68.com
Blutspender stehen geduldig stundenlang an, Freiwillige begleiten Patienten zu ihren Klinikbetten: Die Krankenhäuser in Westchina müssen täglich die Masseneinlieferung von Erdbebenopfern bewältigen - und werden von der Bevölkerung aufopferungsvoll unterstützt.
Chengdu - An der Wand des West-China-Krankenhauses in Chengdu kleben Listen mit Namen. Es sind Verletzte, die seit Montag aus den zerstörten Dörfern und Städten eingeliefert wurden. Rund 1000 sind es bislang, die dreijährige Fu Zhanghai ist darunter, aus einem Kindergarten in dem besonders schwer betroffenen Yinxiu, und die 75-jährige Zhang Kefang. Daneben hängen Fotos von einem Jungen und einer Frau, deren Namen offenbar nicht bekannt sind.
"Vorgestern haben wir 300 Patienten aufgenommen, gestern waren es 130", sagt Oberschwester Li Jipin. Viele kommen mit Hubschraubern direkt aus den bislang abgeschnittenen Ortschaften nach Chengdu, andere aus den Krankenhäusern der Umgebung, die nicht gut genug ausgerüstet sind, Schwerverletzte zu versorgen.
Fünf Tage nach dem Erdbeben ist die Zahl der Toten auf über 29.000 angestiegen, rund 200.000 wurden verletzt, wie die amtliche Nachrichtenagentur Xinhua heute bekanntgab. Tausende liegen noch unter den Trümmern. Noch immer werden Lebende geborgen.
Aber an diesem Samstagmorgen treffen zunächst deutlich weniger Krankenwagen mit Sirenengeheul und Blaulicht auf dem Vorplatz der Notaufnahme ein als in den Tagen zuvor. "Wir rechnen nachmittags mit mehr Patienten", sagt Schwester Li, "die Rettungshubschrauber konnten heute wegen schlechten Wetters nicht starten. Sie müssen warten, bis es aufklart." Abends herrscht dann doch große Hektik: Acht Ambulanzen warten gleichzeig vor der Aufnahme.
Das West-China-Krankenhaus im Herzen der Provinzhauptstadt von Sichuan gehört zu den besten Hospitälern der Region. Es ist gut auf den Ansturm von Patienten eingestellt: Scharen von Ärzten, Schwestern und Helfern warten auf die Verletzten.
Fährt eine Ambulanz vor, eilen sie natürlich sofort heran. Ein älterer Mann mit schweren Schürfwunden wird herausgehoben, eine Frau mit Kopfverband, die meisten sind ohne Bewusstsein.
Die Verletzten werden zunächst in ein Zelt vor dem Krankenhaus gerollt. Dort wechseln die Mediziner Verbände und prüfen, ob die Patienten infektiös sind. Die kommen in die Quarantänestation.
"Die große Gefahr nach so vielen Tagen unter Trümmern sind ansteckende Krankheiten", sagt Nan Shengcheng, Direktor der Chirurgie, der mit Schwester Li erst vor wenigen Tagen von einem Seminar zum Thema "Wundversorgung" in Heidenheim zurückgekehrt ist.
Ein rotes Transparent an der Krankenhauswand versichert, dass unter der "Führung der KP und der Zentralregierung" die Katastrophe "entschieden bekämpft" wird. Studenten mit roten Schärpen über der Schulter sind im Einsatz, um auf dem Krankenhausgelände Angehörigen den Weg zu weisen, ihnen die Namen der Verletzten vorzulesen, falls sie nicht lesen können.
Auf einem Hof stehen Mütter, die sich als Freiwillige anbieten, um Kindern Trost zu spenden, die allein eingeliefert wurden. Auch andere Bürger melden sich, um dem Krankenpersonal unter die Arme zu greifen. "Manche stehen vier, fünf Stunden an, um Blut zu spenden", berichtet Schwester Li. Eine Linguistik-Doktorandin hat sich als Schwesternhelferin gemeldet: "Ich muss einfach etwas tun", sagt sie.
Die Hilfsbereitschaft und Solidarität der Bevölkerung ist in den Tagen der Not groß: Vor dem Dorf Xiange zum Beispiel steht ein Pilot der China Eastern Airlines mit roter Kappe. Nach einem Streik wegen schlechter Bezahlung hat er jüngst gekündigt. Nun hilft er dabei, Kinder aus den Trümmern der Dorfschule zu ziehen und schleppt Wasserflaschen in die Ortschaft.
Auf der holprigen Straße reiht sich Taxi an Taxi aus dem rund 50 Kilometer entfernten Pixian. Die Fahrer bringen Wasser in dieses abgelegene Tal. Allenthalben in Sichuan spenden die Menschen Lebensmittel und Kleidung für die Opfer oder sammeln Geld. Das Fernsehen zeigt, wie Bürger dicke Bündel von 100-Yuan-Scheinen in rote Boxen stecken.
Das West-China-Krankenhaus versorgt die Erdbebenopfer derweil gratis - entgegen der üblichen Praxis. "Wir nehmen keinen Pfennig", sagt eine Schwester in der Aufnahme. "Jetzt geht es nicht ums Geld, sondern ums Retten", bekräftigt auch Doktor Nan.
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 德語童話翻譯——狼和狐貍
- 股票入市10金規(上)中德對照
- 把英文翻譯成德語(第17篇)
- 祝賀篇
- 你和我!Duundich!
- 花束!!!Blumenstrau
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇15
- 春怨金昌緒
- 德語翻譯:英德對照(5)
- 我送你深紅色玫瑰
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇13
- 狼和狐貍
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇14
- 德語翻譯:英德對照(4)
- 德語版鄧麗君歌曲你怎么說
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇16
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇18
- 睡個好覺
- 把英文翻譯成德語(第21篇)
- 德語翻譯:英德對照(3)
- 把英文翻譯成德語(第25篇)
- 情人節詩歌Valentinstag
- BriefamValentinstag
- 把英文翻譯成德語(第29篇)
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇17
- 把英文翻譯成德語(第20篇)
- 詩經螽斯
- 教你怎樣用德語報價
- 把英文翻譯成德語(第6篇)
- 德語日常信函-祝賀篇2
- 把英文翻譯成德語(第3篇)
- 我送你三朵玫瑰!
- 康德逸事
- 把英文翻譯成德語(第19篇)
- 怎樣正確的寫德語簡歷?
- 把英文翻譯成德語(第18篇)
- 教你怎樣用德語詢價
- 名人逸聞趣事——elmGrimm(格林)
- 格林童話選-生命之水
- 名人趣事——Kant(康德)
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇12
- 把英文翻譯成德語(第4篇)
- “豬”在德文中的應用
- 此馬非凡馬
- 日常信函-邀請篇1
- 德語日常信函-祝賀篇3
- 把英文翻譯成德語(第16篇)
- 把英文翻譯成德語(第5篇)
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇11
- 德語詩歌(羅累萊)
- 德語翻譯:英德對照(2)
- 把英文翻譯成德語(第28篇)
- 翻譯素材:國家機構德語名稱
- 把英文翻譯成德語(第22篇)
- 十二生肖
- 商界德語——公司的進展與擴大
- 德語日常信函-祝賀篇5
- 愛的民謠!
- 日常信函-邀請篇2
- 現在不是錢的問題,而是為了救人
- 精彩德譯名著節選賞析《圍城》序
- 德語版白居易詩(花非花)
- 山居秋暝
- 把英文翻譯成德語(第24篇)
- 詩經樛木
- 中德互譯閱讀:我仍然如此愛你
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇19
- 德語日常信函-祝賀篇6
- 德語日常信函-祝賀篇4
- 李白名作《將進酒》
- 把英文翻譯成德語(第26篇)
- 皇帝的新裝
- 把英文翻譯成德語(第14篇)
- 把英文翻譯成德語(第15篇)
- 把英文翻譯成德語(第13篇)
- 看一個青年有所愛
- 把英文翻譯成德語(第23篇)
- 股票入市10金規(下)中德對照
- 把英文翻譯成德語(第27篇)
- 比爾蓋茲與鐘
- 你像花兒一樣
精品推薦
- 甘德縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/2℃
- 阿克陶縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 米泉市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/14℃
- 鹽池縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:28/16℃
- 阿圖什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/13℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 尼勒克縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
- 徽縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)