公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>德語專題輔導資料-翻譯素材篇19

德語專題輔導資料-翻譯素材篇19

  德語翻譯:www.for68.com

  Nur dies eine will ich von Dir, da? Du mir alles glaubst, was mein zu Dir hinflüchtender Schmerz Dir verr?t. Glaube mir alles, nur dies eine bitte ich Dich: man lügt nicht in der Sterbestunde eines einzigen Kindes.

  Mein ganzes Leben will ich Dir verraten, dies Leben, das wahrhaft erst begann mit dem Tage, da ich Dich kannte.

  Vorher war blo? etwas Trübes und Verworrenes, in das mein Erinnern nie mehr hinabtauchte, irgendein Keller von verstaubten, spinnverwebten, dumpfen Dingen und Menschen, von denen mein Herz nichts mehr wei?.

  Als Du kamst, war ich dreizehn Jahre und wohnte im selben Hause, wo Du jetzt wohnst, in demselben Hause, wo Du diesen Brief, meinen letzten Hauch Leben, in H?nden h?ltst, ich wohnte auf demselben Gange, gerade der Tür Deiner Wohnung gegenüber.

  Du erinnerst Dich gewi? nicht mehr an uns, an die ?rmliche Rechnungsratswitwe

  (sie ging immer in Trauer) und das halbwüchsige, magere Kind – wir waren ja ganz still, gleichsam hinabgetaucht in unsere kleinbürgerliche Dürftigkeit – Du hast vielleicht nie unseren Namen geh?rt, denn wir hatten kein Schild auf unserer Wohnungstür, und niemand kam, niemand fragte nach uns.

  Es ist ja auch schon so lange her, fünfzehn, sechzehn Jahre, nein, Du wei?t es gewi? nicht mehr, mein Geliebter, ich aber, oh, ich erinnere mich leidenschaftlich an jede Einzelheit, ich wei? noch wie heute den Tag, nein, die Stunde, da ich zum erstenmal von Dir h?rte, Dich zum erstenmal sah, und wie sollte ichs auch nicht, denn damals begann ja die Welt für mich. Dulde, Geliebter, da? ich Dir alles, alles von Anfang erz?hle, werde, ich bitte Dich, die eine Viertelstunde von mir zu h?ren nicht müde, die ich ein Leben lang Dich zu lieben nicht müde geworden bin.

  Ehe Du in unser Haus einzogst, wohnten hinter Deiner Tür h??liche, b?se, streitsüchtige Leute. Arm wie sie waren, ha?ten sie am meisten die nachbarliche Armut, die unsere, weil sie nichts gemein haben wollte mit ihrer herabgekommenen, proletarischen Roheit. Der Mann war ein Trunkenbold und schlug seine Frau; oft wachten wir auf in der Nacht vom Get?se fallender Stühle und zerklirrter Teller, einmal lief sie, blutig geschlagen, mit zerfetzten Haaren auf die Treppe, und hinter ihr gr?lte der Betrunkene, bis die Leute aus den Türen kamen und ihn mit der Polizei bedrohten. Meine Mutter hatte von Anfang an jeden Verkehr mit ihnen vermieden und verbot mir, zu den Kindern zu sprechen, die sich dafür bei jeder Gelegenheit an mir r?chten.

網友關注

主站蜘蛛池模板: 常宁市| 屏边| 长宁县| 阿拉善盟| 塔河县| 普定县| 西丰县| 拉萨市| 沧州市| 小金县| 梅河口市| 丘北县| 旅游| 虹口区| 香格里拉县| 巧家县| 三都| 甘孜| 黄龙县| 海淀区| 茶陵县| 海宁市| 平潭县| 沾化县| 阿荣旗| 土默特左旗| 四子王旗| 新郑市| 巍山| 内丘县| 浑源县| 普安县| 通州区| 中牟县| 岫岩| 城固县| 虞城县| 阿尔山市| 墨竹工卡县| 建始县| 台安县|