德語備考素材整理之翻譯輔導(dǎo)資料28
導(dǎo)語:德語輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
es gab da indische Götzen, italienische Skulpturen, ganz grelle, große Bilder, und dann zum Schluß kamen Bücher, so viele und so schöne, wie ich es nie für möglich gehalten. An der Tür wurden sie alle aufgeschichtet, dort übernahm sie der Diener und schlug mit Stock und Wedel vorsichtig den Staub aus jedem einzelnen. Ich schlich neugierig um den immer wachsenden Stoß herum, der Diener wies mich nicht weg, aber er ermutigte mich auch nicht; so wagte ich keines anzurühren, obwohl ich das weiche Leder von manchen gern befühlt hätte. Nur die Titel sah ich scheu von der Seite an: es waren französische, englische darunter und manche in Sprachen, die ich nicht verstand. Ich glaube, ich hätte sie stundenlang alle angesehen: da rief mich die Mutter hinein.
Den ganzen Abend dann mußte ich an Dich denken; noch ehe ich Dich kannte. Ich besaß selbst nur ein Dutzend billige, in zerschlissene Pappe gebundene Bücher, die ich über alles liebte und immer wieder las. Und nun bedrängte mich dies, wie der Mensch sein müßte, der all diese vielen herrlichen Bücher besaß und gelesen hatte, der alle diese Sprachen wußte, der so reich war und so gelehrt zugleich. Eine Art überirdischer Ehrfurcht verband sich mir mit der Idee dieser vielen Bücher. Ich suchte Dich mir im Bilde vorzu- stellen: Du warst ein alter Mann mit einer Brille und einem weißen langen Bart, ähnlich wie unser Geogra- phieprofessor, nur viel gütiger, schöner und milder – ich weiß nicht, warum ich damals schon gewiß war, Du müßtest schön sein, wo ich noch an Dich wie einen alten Mann dachte. Damals in jener Nacht und noch ohne Dich zu kennen, habe ich das erstemal von Dir geträumt.
Am nächsten Tage zogst Du ein, aber trotz allen Spähens konnte ich Dich nicht zu Gesicht bekommen ,das steigerte nur meine Neugier. Endlich, am dritten Tage, sah ich Dich, und wie erschütternd war die Überraschung für mich, daß Du so anders warst, so ganz ohne Beziehung zu dem kindlichen Gottvaterbilde. Einen bebrillten gütigen Greis hatte ich mir geträumt, und da kamst Du – Du, ganz so, wie Du noch heute bist, Du Unwandelbarer, an dem die Jahre lässig abgleiten! Du trugst eine hellbraune, entzük- kende Sportdreß und liefst in Deiner unvergleichlich leichten knabenhaften Art die Treppe hinauf, immer zwei Stufen auf einmal nehmend. Den Hut trugst Du in der Hand, so sah ich mit einem gar nicht zu schildernden Erstaunen Dein helles, lebendiges Gesicht mit dem jungen Haar: wirklich, ich erschrak vor Erstaunen, wie jung, wie hübsch, wie federndschlank und elegant Du warst. Und ist es nicht seltsam: in dieser ersten Sekunde empfand ich ganz deutlich das, was ich und alle andern an Dir als so einzig mit einer Art Überraschung immer wieder empfinden: daß Du irgendein zwiefacher Mensch bist, ein heißer, leichtlebiger, ganz dem Spiel und dem Abenteuer hingegebener Junge, und gleichzeitig in Deiner Kunst ein unerbittlich ernster, pflichtbewußter, unendlich belesener und gebildeter Mann.
有印度的佛像,意大利的雕刻,色彩鮮艷 刺目的油畫,末了又搬來好些書,好看極了,我從來沒想到過,書會這么好看。這些書都碼在門口, 你的仆人把它們拿起來,用撣子自習(xí)地把每本書上的灰塵都撣掉。我好奇心切,輕手輕腳地圍著那堆 越碼越高的書堆,邊走邊看,你的仆人既不把我攆走,也不鼓勵我走近;所以我一本書也不敢碰,盡管我心里真想摸摸有些書的軟皮封面。我只是怯生生地從旁邊看看書的標(biāo)題:這里有法文書、英文書, 還有些書究竟是什么文寫的,我也不認(rèn)得。我想,我真會一連幾小時(shí)傻看下去的,可是我的母親把我叫回去了。
整個(gè)晚上我都不由自主地老想著你,而我當(dāng)時(shí)還不認(rèn)識你呢。我自己只有十幾本書,價(jià)錢都很便宜,都是用破爛的硬紙做的封面,這些書我愛若至寶,讀了又讀。這時(shí)我就尋思,這個(gè)人有那么多漂亮的書,這些書他都讀過,他還懂那么多文字,那么有錢,同時(shí)又那么有學(xué)問,這個(gè)人該長成一副什么模樣呢?一想到這么多書,我心里有由得產(chǎn)生一種超凡脫俗的敬畏之情。我試圖想象你的模樣:你是個(gè)戴眼鏡的老先生,蓄著長長的白胡子,就象我們的地理老師一樣,所不同的只是,你更和善,更漂亮,更溫雅——我不知道,為什么我在當(dāng)時(shí)就確有把握地認(rèn)為,你準(zhǔn)長得漂亮,因?yàn)槲耶?dāng)時(shí)想象中你還是老頭呢。
在那天夜里,我還不認(rèn)識你,我就第一次做夢夢見了你。
第二天你搬進(jìn)來住了,可是我盡管拚命偵察,還是沒能見你的面——這只有使我更加好奇。最后,到第三天,我才看見你。你的模樣和我想象完全不同, 跟我那孩子氣的想象中的老爺爺?shù)男蜗蠛敛徽催叄?我感到非常意外,深受震驚。我夢見的是一個(gè)戴眼鏡的和藹可親的老年人,可你一出現(xiàn),——原來你的模樣跟你今天的樣子完全相似,原來你這個(gè)人始終沒有變化,盡管歲月在你身上緩緩地流逝!你穿著一身迷人的運(yùn)動服,上樓的侍候總是兩級一步, 步伐輕捷,活潑靈敏,顯得十分瀟灑。你把帽子拿在手里,所以我一眼就看見了你的容光煥發(fā)、表情生動的臉,長了一頭光澤年輕的頭發(fā),我的驚訝簡直難以形容:的確,你是那樣的年輕、漂亮,身材頎長,動作靈巧,英俊瀟灑,我真的嚇了一跳。你 說這事不是很奇怪嗎,在這最初的瞬間我就非常清晰地感覺到你所具有的獨(dú)特之處,不僅是我,凡是和你認(rèn)識的人都懷著一種意外的心情在你身上一再感覺到:你是一個(gè)具有雙重人格的人,既是一個(gè)輕浮、貪玩、喜歡奇遇的熱情少年,同時(shí)又是一個(gè)在你從事的那門藝術(shù)方面無比嚴(yán)肅、認(rèn)真負(fù)責(zé)、極為淵博、很有學(xué)問的長者。
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進(jìn)酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個(gè)青年有所愛
- 德語中數(shù)學(xué)計(jì)算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點(diǎn)德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關(guān)系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網(wǎng)友關(guān)注
- 德語詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語初級詞匯表(二)
- 德語詞匯學(xué)習(xí)資料:德語相識詞匯
- 德語詞匯學(xué)習(xí)資料:德語娛樂,消遣詞匯
- 德語詞匯素材:德語時(shí)事新聞詞匯
- 德語語法學(xué)習(xí)素材:德語語法句型結(jié)構(gòu)
- 德語詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語初級詞匯表(二十)
- 德語詞匯素材:德語的時(shí)間表示法
- 德語詞匯學(xué)習(xí)素材:Keiderkleidung兒童衣服
- 德語詞匯輔導(dǎo):德語介詞(英德對照)
- 德語單詞輔導(dǎo):顏色詞匯(英德對照)
- 初學(xué)者須掌握的德語單詞(05)
- 德語單詞輔導(dǎo):動物詞匯(英德對照)
- 德語詞匯輔導(dǎo):德語親屬關(guān)系詞匯
- 德語詞匯學(xué)習(xí)資料:德語基礎(chǔ)詞匯(1)
- 德語詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語初級詞匯表(十五)
- 德語考試:德語詞匯
- 德語詞匯素材:德語體育運(yùn)動詞匯01
- 德語詞匯學(xué)習(xí):電子類常用名詞縮寫(1)
- 德語詞匯學(xué)習(xí):時(shí)間表示法
- 德語詞匯學(xué)習(xí)素材:德語宗教,情感詞匯
- 德語詞匯學(xué)習(xí)資料:德語基礎(chǔ)詞匯(4)
- 德語詞匯學(xué)習(xí):教育詞匯(2)
- 初學(xué)者須掌握的德語單詞(02)
- 德語詞匯學(xué)習(xí)素材:Krankeit 疾病
- 德語詞匯學(xué)習(xí):自動控制專業(yè)詞匯
- 德語詞匯素材:德語體育運(yùn)動詞匯02
- 德語詞匯學(xué)習(xí)資料:德語基礎(chǔ)詞匯(8)
- 德語詞匯學(xué)習(xí)資料:德語基礎(chǔ)詞匯(3)
- 德語詞匯學(xué)習(xí)資料:德語旅游詞匯
- 德語詞匯學(xué)習(xí):部分實(shí)用德語工程名詞
- 德語詞匯素材:德語家庭關(guān)系詞匯
- 初學(xué)者須掌握的德語單詞(01)
- 德語詞匯輔導(dǎo):音樂會
- 德語詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語初級詞匯表(十九)
- 德語詞匯學(xué)習(xí):簡明德語語法講座(1)
- 德語詞匯學(xué)習(xí)資料:德語基礎(chǔ)詞匯(6)
- 德語詞匯學(xué)習(xí)素材:德語男士衣服詞匯
- 德語詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語初級詞匯表(十六)
- 德語詞匯學(xué)習(xí):計(jì)算機(jī)
- 德語詞匯:辦公用品
- 德語詞匯學(xué)習(xí)素材:德語化學(xué)元素詞匯
- 初學(xué)者須掌握的德語單詞(03)
- 德語詞匯學(xué)習(xí):金屬加工
- 德語詞匯學(xué)習(xí):機(jī)械專業(yè)詞匯II(1)
- 初學(xué)者須掌握的德語單詞(04)
- 德語詞匯學(xué)習(xí):巧記名詞詞性
- 德語詞匯學(xué)習(xí)資料:德語基礎(chǔ)詞匯(2)
- 德語詞匯學(xué)習(xí)素材:德語女士衣服詞匯
- 德語詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語初級詞匯表(十八)
- 德語詞匯學(xué)習(xí):含有ver-前綴的
- 德語詞匯學(xué)習(xí):機(jī)械專業(yè)詞匯II(2)
- 初學(xué)者須掌握的德語單詞(06)
- 德語詞匯學(xué)習(xí)資料:德語基礎(chǔ)詞匯(9)
- 德語詞匯素材:全天星座德漢對照表
- 德語單詞輔導(dǎo):在郵局(英德對照)
- 德語詞匯學(xué)習(xí)資料:德語健康和疾病詞匯
- 德語詞匯學(xué)習(xí)資料:德語基礎(chǔ)詞匯(7)
- [德語詞匯輔導(dǎo)]乘火車
- 德語詞匯輔導(dǎo) :學(xué)校相關(guān)詞匯(英德對照)
- 德語問候-您好GutenTag(英德對照)
- 德語詞匯學(xué)習(xí):四級考試詞匯2
- 德語詞匯學(xué)習(xí):表示時(shí)間的詞匯
- 德語詞匯:洗嗽用品
- 德語詞匯學(xué)習(xí):2,3及4格時(shí)詞尾要加n或en
- 德語詞匯學(xué)習(xí)素材:德語簡單詞匯
- 德語詞匯學(xué)習(xí):表示居住的詞匯
- 關(guān)于大學(xué)的一些德語詞匯
- 德語詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語初級詞匯表(十七)
- 德語詞匯學(xué)習(xí):體育分類詞匯
- 德語詞匯學(xué)習(xí):6個(gè)帶前綴ver的動詞
- 德語詞匯學(xué)習(xí)資料:德語大小寫的書寫法
- 德語詞匯學(xué)習(xí)素材:德語請求,愿望單詞
- 德語詞匯學(xué)習(xí)資料:德語基礎(chǔ)詞匯(5)
- 德語詞匯學(xué)習(xí)素材:德語中表示顏色的單詞
- 德語詞匯學(xué)習(xí)資料專題輔導(dǎo)08
- 德語詞匯輔導(dǎo):家具dieMoebeln
- 德語語法學(xué)習(xí)素材:德語不能做定語的第二分詞
- 德語詞匯輔導(dǎo)-幾個(gè)常用德語短語(英德對照)
- 德語詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語初級詞匯表(十四)
- 德語詞匯學(xué)習(xí):在醫(yī)院
- 德語詞匯學(xué)習(xí)資料:德語基礎(chǔ)詞匯(10)
精品推薦
- 湖南湘潭理工學(xué)院是一本還是二本 湘潭理工學(xué)院是幾本
- 關(guān)于下雨的朋友圈文案短句干凈治愈100句
- 2022再也沒有熱情的說說 突然對一切失去了熱情的句子
- 不向生活低頭的文案簡短溫柔 困難壓不倒的激勵文案2022
- 沒有家沒有歸屬感的句子 覺得自己沒有家沒有歸屬感的說說
- 內(nèi)蒙古創(chuàng)業(yè)大學(xué)創(chuàng)業(yè)學(xué)院是幾本 內(nèi)蒙古大學(xué)創(chuàng)業(yè)學(xué)院是二本還是三本
- 廣州醫(yī)學(xué)院是一本還是二本 廣東醫(yī)科大學(xué)是幾本
- 矯正牙齒要花多少錢和時(shí)間 矯正牙齒價(jià)格一般多少
- 2022不讓自己頹廢的勵志文案 激勵自己不頹廢的句子
- 高溫炎熱的句子說說心情 高溫炎熱的句子發(fā)朋友圈
- 稷山縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/18℃
- 雙城市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:3-4級,氣溫:24/11℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/25℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:17/2℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:14/7℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/13℃
- 利通區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/15℃
- 福海縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/9℃
- 呼圖壁縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/14℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/16℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學(xué)習(xí):漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學(xué)德語嗎
- 德語動詞每天學(xué):與h?ngen有關(guān)動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機(jī)詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學(xué):與dienen有關(guān)動詞
- 實(shí)用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學(xué)習(xí):專業(yè)德語四級測試的聽力訓(xùn)練方法
- 小語種綜合:機(jī)械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo):德語生化詞匯03
- 德語學(xué)習(xí):常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學(xué):das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關(guān)于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學(xué)德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強(qiáng)化教程初級:第一課 在機(jī)場(下)