Der singende Knochen
Es war einmal in einem Lande große Klage über ein Wildschwein, das den Bauern die Äcker umwühlte, das Vieh tötete und den Menschen mit seinen Hauern den Leib aufriß. Der König versprach einem jeden, der das Land von dieser Plage befreien würde, eine große Belohnung: aber das Tier war so groß und stark, daß sich niemand in die Nähe des Waldes wagte, worin es hauste. Endlich ließ der König bekanntmachen, wer das Wildschwein einfange oder töte, solle seine einzige Tochter zur Gemahlin haben.
Nun lebten zwei Brüder in dem Lande, Söhne eines armen Mannes, die meldeten sich und wollten das Wagnis übernehmen. Der älteste, der listig und klug war, tat es aus Hochmut, der jüngste, der unschuldig und dumm war, aus gutem Herzen. Der König sagte 'damit ihr desto sicherer das Tier findet, so sollt ihr von entgegengesetzten Seiten in den Wald gehen.' Da ging der älteste von Abend und der jüngste von Morgen hinein. Und als der jüngste ein Weilchen gegangen war, so trat ein kleines Männlein zu ihm, das hielt einen schwarzen Spieß in der Hand und sprach 'diesen Spieß gebe ich dir, weil dein Herz unschuldig und gut ist: damit kannst du getrost auf das wilde Schwein eingehen, es wird dir keinen Schaden zufügen.' Er dankte dem Männlein, nahm den Spieß auf die Schultern und ging ohne Furcht weiter. Nicht lange, so erblickte er das Tier, das auf ihn losrannte, er hielt ihm aber den Spieß entgegen, und in seiner blinden Wut rannte es so gewaltig hinein, daß ihm das Herz entzweigeschnitten ward. Da nahm er das Ungetüm auf die Schulter, ging heimwärts und wollte es dem Könige bringen.
Als er auf der andern Seite des Waldes herauskam, stand da am Eingang ein Haus, wo die Leute sich mit Tanz und Wein lustig machten. Sein äItester Bruder war da eingetreten und hatte gedacht, das Schwein liefe ihm doch nicht fort, erst wollte er sich einen rechten Mut trinken. Als er nun den jüngsten erblickte, der mit seiner Beute beladen aus dem Wald kam, so ließ ihm sein neidisches und boshaftes Herz keine Ruhe. Er rief ihm zu 'komm doch herein, lieber Bruder, ruhe dich aus und stärke dich mit einem Becher Wein.' Der jüngste, der nichts Arges dahinter vermutete, ging hinein und erzählte ihm von dem guten Männlein, das ihm einen Spieß gegeben, womit er das Schwein getötet hätte. Der äIteste hielt ihn bis zum Abend zurück, da gingen sie zusammen fort. Als sie aber in der Dunkelheit zu der Brücke über einen Bach kamen, ließ der älteste den jüngsten vorangehen, und als er mitten über dem Wasser war, gab er ihm von hinten einen Schlag, daß er tot hinab stürzte. Er begrub ihn unter der Brücke, nahm dann das Schwein und brachte es dem König mit dem Vorgeben, er hätte es getötet; worauf er die Tochter des Königs zur Gemahlin erhielt. Als der jüngste Bruder nicht wiederkommen wollte, sagte er 'das Schwein wird ihm den Leib aufgerissen haben,' und das glaubte jedermann.
Weil aber vor Gott nichts verborgen bleibt, sollte auch diese schwarze Tat ans Licht kommen. Nach langen Jahren trieb ein Hirt einmal seine Herde über die Brücke und sah unten im Sande ein schneeweißes Knöchlein liegen und dachte, das gäbe ein gutes Mundstück. Da stieg er herab, hob es auf und schnitzte ein Mundstück daraus für sein Horn. Als er zum erstenmal darauf geblasen hatte, so fing das Knöchlein zu großer Verwunderung des Hirten von selbst an zu singen
'Ach, du liebes Hirtelein,
du bläst auf meinem Knöchelein,
mein Bruder hat mich erschlagen,
unter der Brücke begraben,
um das wilde Schwein,
für des Königs Töchterlein.'
'Was für ein wunderliches Hörnchen,' sagte der Hirt, 'das von selber singt, das muß ich dem Herrn König bringen.' Als er damit vor den König kam, fing das Hörnchen abermals an sein Liedchen zu singen. Der König verstand es wohl, und ließ die Erde unter der Brücke aufgraben, da kam das ganze Gerippe des Erschlagenen zum Vorschein. Der böse Bruder konnte die Tat nicht leugnen, ward in einen Sack genäht und lebendig ersäuft, die Gebeine des Gemordeten aber wurden auf den Kirchhof in ein schönes Grab zur Ruhe gelegt.
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 德語詞匯學習素材:德語中表示顏色的單詞
- 德語詞匯學習:表示居住的詞匯
- 德語詞匯素材:德語體育運動詞匯01
- 德語詞匯輔導 :學校相關詞匯(英德對照)
- 德語詞匯學習指導:德語學科分類詞匯03
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯02
- 德語詞匯輔導:家具dieMoebeln
- 德語詞匯學習資料:德語大小寫的書寫法
- 德語大學生宿舍相關的詞匯輔導
- 德語——疾病相關詞匯輔導
- 關于大學的一些德語詞匯
- 德語詞匯學習素材:德語男士衣服詞匯
- 德語詞匯總結之國貿詞匯
- 德語詞匯學習資料:德語基礎詞匯(3)
- 德語詞匯學習指導:德語機械類詞匯01
- 德語詞匯素材:德語的時間表示法
- 德語詞匯學習指導:lassen 讓
- 德語詞匯學習指導:德語機械類詞匯04
- 德語詞匯素材:全天星座德漢對照表
- 德語詞匯學習素材:Keiderkleidung兒童衣服
- 德語詞匯學習指導:公交車和火車
- 德語詞匯學習:表示時間的詞匯
- 德語詞匯學習指導:mssen 必須
- 德語詞匯學習指導
- 德語詞匯學習:在醫院
- 德語詞匯學習指導:德語機械類詞匯06
- 德語詞匯:幾個高頻德語單詞
- 德語詞匯素材:德語家庭關系詞匯
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(二)
- 德語詞匯學習:計算機
- 德語詞匯學習指導:德語學科分類詞匯01
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 9
- 德語詞匯精選:德語足球世界杯詞匯大集合
- 德語詞匯學習指導:國家機構名稱
- 德語詞匯學習指導:德語學科分類詞匯04
- 德語詞匯學習素材:德語簡單詞匯
- 德語詞匯學習資料:德語相識詞匯
- 德語語法學習素材:德語不能做定語的第二分詞
- 德語詞匯學習指導:德語機械類詞匯05
- 德語語法學習素材:德語語法句型結構
- [詞匯輔導]乘飛機(1)
- 大學德語四級考試必備重要詞匯
- 德語詞匯學習指導:德語機械類詞匯03
- 德語詞匯學習資料:德語健康和疾病詞匯
- 德語詞匯學習指導:德語學科分類詞匯02
- 德語詞匯輔導:德語介詞(英德對照)
- 德語詞匯學習指導:德語機械類詞匯02
- 德語詞匯學習指導:國貿詞匯
- 德語詞匯學習資料:德語基礎詞匯(2)
- 德語詞匯學習:巧記名詞詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯05
- 德語詞匯學習資料:德語旅游詞匯
- 德語詞匯學習指導:sollen 應該
- 德語詞匯學習指導:德語學科分類詞匯05
- [德語詞匯輔導]在警察局
- 德語詞匯學習指導:學校學科等名字詞匯
- 德語詞匯總結之居家詞匯
- 德語詞匯學習資料:德語娛樂,消遣詞匯
- 德語詞匯素材:德語時事新聞詞匯
- 德語詞匯學習資料:德語基礎詞匯(4)
- [德語詞匯輔導]在銀行
- 德語詞匯學習資料:德語基礎詞匯(5)
- 德語詞匯學習:含有ver-前綴的
- 德語詞匯學習指導:幾個高頻德語單詞
- 德語詞匯學習指導:動物
- 有關愛好的德語詞匯輔導
- 德語詞匯素材:德語體育運動詞匯02
- 德語詞匯學習指導:德語學科分類詞匯06
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯04
- 德語詞匯學習素材:德語女士衣服詞匯
- 德語詞匯學習指導:drfen 容許
- 德語詞匯學習:簡明德語語法講座(1)
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯01
- 德語詞匯指導:動物
- 德語詞匯指導:居家詞匯
- 德語請求,愿望相關詞匯輔導
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 11
- 德語詞匯指導:動詞前綴
- 德語詞匯學習指導:走出國門的德語詞
- 德語詞匯輔導:德語親屬關系詞匯
精品推薦
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 茌平縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 庫爾勒市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/12℃
- 新源縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/9℃
- 精河縣05月30日天氣:晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/14℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)