德語閱讀Urlaub
Juergen und Klaus wollen in der Schweiz Urlaub machen. Sie fahren mit dem Zug von Bonn nach Zuerich. Dort bleiben sie eine Woche. Sie besichtigen die Stadt und gehen ins Museum. Ausserdem machen sie viele Ausfluege und Wanderungen. Eine Woche ist leider schnell vorbei. Juergen muss dann nach Italien weiterfahren. Er trifft dort seinen Bruder. Klaus will dann per Anhalter nach Genf fahren. Er will wieder mal Franzoesisch sprechen.
"Guten Tag! Koennen Sie mich mitnehmen?"
"Wohin wollen Sie?"
"Nach Genf."
"Gut, steigen Sie ein! Ihr Gepaeck muessen Sie auf den Ruecksitz legen. Mein Kofferraum ist voll."
"Danke schoen."
度假
尤根和克勞斯想在瑞士度假。他們乘火車從波恩到蘇黎世,在那里呆一周,游覽城市,去博物館,此外還做多次郊游和徒步旅行。可惜一個(gè)星期很快就過去了。然后,尤根必須去意大利,與他的兄弟會(huì)面。克勞斯想搭車去日內(nèi)瓦,他想再說說法語。
“您好!您能帶上我嗎?”
“您想去哪兒?”
“去日內(nèi)瓦。”
“好的,請(qǐng)上車!您的行李得放到后座上,我的行李箱已經(jīng)滿了。”
“非常感謝。”
詞匯表
der Urlaub 度假,假期
wollen 想要
die Schweiz 瑞士
der Zug, Zuege 火車,列車
Zuerich 蘇黎世
der Ausflug, Ausfluege 郊游
die Wanderung -en 徒步旅行
schnell 快
vorbei 過去,消失
Italien 意大利
weiter/fahren 繼續(xù)行駛
treffen (du triffst, er trifft) 遇到,碰到
per Anhalter 攔車搭乘
Genf 日內(nèi)瓦
ein/steigen 登上(車、船、飛機(jī))
das Gepaeck 行李
der Ruecksitz 后座
der Kofferraum, Kofferraeume 行李箱
voll 滿的
注釋
1.Juergen und Klaus wollen in der Schweiz Urlaub machen. 尤根和克勞斯想在瑞士度假。
德語中有少數(shù)國家名稱帶冠詞。用德語表示“去瑞士”要用介詞in+(A),而不能用nach+(D)。例:
Ich fahre in die Schweiz. 我乘車去瑞士。
介詞nach用在不帶冠詞的國名。
Urlaub machen是固定詞組,意為“度假”。
2.mit dem Zug 乘火車
mit dem Bus 乘公共汽車
mit dem Fahrrad 騎自行車
3.einen Ausflug machen 作一次郊游
eine Wanderung machen 作一次徒步旅行
為固定搭配的詞組。
4.per Anhalter fahren 攔車搭乘
這是一種固定的用法。
5.Er will wieder mal Franzoesisch sprechen. 他想再說說法語。
Franzoesisch 法語
Deutsch 德語
Englisch 英語
Chinesisch 漢語
大寫表示相關(guān)的語言,是名詞。如果小寫,則作為形容詞;與動(dòng)詞連用時(shí)表示“以某國的方式”,如
Wir essen heute chinesisch. 我們今天吃中餐。(意譯)
Ich koche manchmal deutsch. 我今天燒德國菜。
語法
情態(tài)動(dòng)詞wollen變位:
ich will
wir wollen
du willst
Sie wollen
ihr wollt
Sie wollen
er
sie will
es
sie wollen
語義和用法:
wollen表示個(gè)人的意愿,它的語氣比moechten強(qiáng)烈。
a)作助動(dòng)詞用
Ich will jetzt essen gehen. 我現(xiàn)在要去吃飯。
Ich will in Deutschland Chemie studieren. 我想在德國學(xué)化學(xué)。
b)作獨(dú)立動(dòng)詞用
Wohin willst du? - Ich will in die Stadt.
你想去哪兒? - 我想進(jìn)城去。
Was wollen Sie, den Apfel oder die Banane? - Ich will den Apfel.
您要什么,這個(gè)蘋果還是香蕉? - 我要這個(gè)蘋果。
情態(tài)動(dòng)詞作獨(dú)立動(dòng)詞使用時(shí)只能支配一個(gè)第四格賓語或一個(gè)方向狀語,其他句子成分不行。
練習(xí)
1.填入wollen
a) - Wohin ___________ Sie?
- Ich ____________ nach Berlin.
b) - Wo ____________ du studieren?
- Ich ____________ in Nanjing studieren.
c) - Was ____________ dein Freund?
- Er ____________ per Anhalter nach Genf fahren.
d) - Warum ___________ ihr Deutsch lernen?
- Wir ____________ in die Schweiz fahren.
e) Wie lange __________ wir denn noch bleiben?
f) Wo ist Ursula? _________ du nicht mal mit ihr telefonieren?
g) _________ ihr morgen zu mir kommen?
h) Herr Schulz, ________ Sie das Brot haben?
2.填入geben, treffen
a) Heute mittag _________ ich in der Stadt deinen Bruder.
b) Kannst du das Klaus ________? Du _________ ihn doch am Nachmittag.
c) Was _________ es heute abend im Fernsehen?
d) Peter, __________ die Zeitung Frau Mueller!
e) Wann siehst du Bernd Bayer? - Freitag abend ________ ich ihn immer beim Fussballspiel.
f) Faehrst du mit nach Suzhou? - Ja, wann ________ ihr euch?
3.根據(jù)課文內(nèi)容回答下列問題
a) Warum fahren Juergen und Klaus in die Schweiz?
b) Wohin fahren sie zuerst? Und wie?
c) Was machen sie in Zuerich?
d) Warum faehrt Juergen nach Italien?
e) Wie faehrt Klaus nach Genf?
f) Was will er in Genf machen?
4.翻譯下列句子
a)我十點(diǎn)鐘上火車,這時(shí)火車已經(jīng)是滿滿的。
b)尤根經(jīng)常與我說漢語,所以他漢語說得不錯(cuò)。
c)今天我們?nèi)ニ山加危加谓o我們帶來很多樂趣,可惜它很快地過去了。
d)請(qǐng)您把行李放到行李箱去。
練習(xí)答案
1.a) wollen, will b) willst, will
c) will, will d) wollt, wollen
e) wollen f) Willst
g) Wollt h) wollen
2.a) treffe b) geben c) gibt d) gib e) treffe, triffst f) trefft
3.a) Sie wollen in der Schweiz Urlaub machen.
b) Sie fahren zuerst nach Zurich, und zwar mit dem Zug.
c) Sie besichtigen die Stadt und gehen ins Museum. Ausserdem machen sie viele Ausfluege und Wanderungen.
d) Er will dort seinen Bruder treffen/besuchen.
e) Klaus faehrt per Anhalter nach Genf.
f) Er will dort Franzoesisch sprechen/ueben.
4.a) Ich steige um 10 Uhr in den Zug ein. Da ist er schon voll.
b) Juergen sprichst oft mit mir Chinesisch. Deshalb spricht er gut Chinesisch.
c) Heute machen wir einen Ausflug nach Songjiang. Er macht uns viel Spass. Leider ist er schnell vorbei.
d) Legen Sie bitte Ihr Gepaeck in den Kofferraum!
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進(jìn)酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個(gè)青年有所愛
- 德語中數(shù)學(xué)計(jì)算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德語翻譯版
- 臺(tái)灣問題熱點(diǎn)德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關(guān)系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對(duì)照
- 德語求職申請(qǐng)與簡(jiǎn)歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網(wǎng)友關(guān)注
- 德語專題輔導(dǎo)資料-翻譯素材篇11
- 狼和狐貍
- 格林童話選-生命之水
- 你像花兒一樣
- BriefamValentinstag
- 聊齋志異——蛇人德文翻譯2
- 德語專題輔導(dǎo)資料-翻譯素材篇19
- 德語專題輔導(dǎo)資料-翻譯素材篇14
- 德語格言學(xué)習(xí)
- 《詩經(jīng)螽斯》
- 德語日常信函-祝賀篇2
- 德語日常信函-祝賀篇3
- 我送你深紅色玫瑰
- 七個(gè)野人與最后一個(gè)迎春節(jié)(德)4
- 《木蘭詩》德語文本2
- 花束!!!Blumenstrau
- 詩經(jīng)漢廣
- 德語版白居易詩(花非花)
- 英德對(duì)照(6)
- 我送你三朵玫瑰!
- 德語翻譯輔導(dǎo):詩經(jīng)兔罝
- 《詩經(jīng)兔罝》
- 教你怎樣用德語報(bào)價(jià)
- 七個(gè)野人與最后一個(gè)迎春節(jié)(德)1
- 日常信函-邀請(qǐng)篇3
- 莊子夢(mèng)蝶Schmetterlingstraum
- 比爾蓋茲與鐘
- 德語專題輔導(dǎo)資料-翻譯素材篇16
- 德語專題輔導(dǎo)資料-翻譯素材篇15
- 愛的民謠!
- 國家機(jī)構(gòu)德語名稱
- 德語日常信函-祝賀篇5
- 日常信函-邀請(qǐng)篇2
- 接受參加熟人圣誕晚會(huì)的邀請(qǐng)
- 春怨金昌緒
- 聶小倩(倩女幽魂)1
- 德語專題輔導(dǎo)資料-翻譯素材篇20
- 德語日常信函-祝賀篇6
- 英德對(duì)照(7)
- 聶小倩(倩女幽魂)2
- 德譯名著節(jié)選賞析《圍城》序
- 股票入市10金規(guī)(下)中德對(duì)照
- 德文翻譯:聊齋志異之蛇人
- 詩經(jīng)汝墳
- 《木蘭詩》德語文本1
- 《詩經(jīng)桃夭》
- 聊齋志異——蛇人德文翻譯1
- (德語版) 你怎么說 — 鄧麗君歌曲
- 《詩經(jīng)漢廣》
- WasistderEuropatag?什么是歐洲日?
- 《詩經(jīng)汝墳》
- 名人趣事——Kant(康德)
- 此馬非凡馬
- 《詩經(jīng)芣苢》
- 德語日常信函-祝賀篇4
- 《沁園春.長沙》
- 德語專題輔導(dǎo)資料-翻譯素材篇12
- 《詩經(jīng)卷耳》
- 德語信函----用德語寫賀年片
- 德語專題輔導(dǎo)資料-翻譯素材篇13
- 詩經(jīng)芣苢
- 德語版鄧麗君歌曲你怎么說
- 德語專題輔導(dǎo)資料-翻譯素材篇17
- 情人節(jié)詩歌Valentinstag
- 德語諺語學(xué)習(xí)
- 康德逸事
- 商貿(mào)德語----德語求職信模版
- 股票入市10金規(guī)(上)中德對(duì)照
- 七個(gè)野人與最后一個(gè)迎春節(jié)(德)3
- 山居秋暝
- 常見菜譜中德對(duì)照
- 德語十二生肖
- 德語專題輔導(dǎo)資料-翻譯素材篇18
- 商界德語----公司遷移
- 英德對(duì)照(1)
- 《詩經(jīng)關(guān)雎》
- 《詩經(jīng)麟之趾》
- 詩經(jīng)桃夭
- 現(xiàn)在不是錢的問題,而是為了救人
- 你和我!Duundich!
- 日常信函-邀請(qǐng)篇1
精品推薦
- 湖南湘潭理工學(xué)院是一本還是二本 湘潭理工學(xué)院是幾本
- 關(guān)于下雨的朋友圈文案短句干凈治愈100句
- 2022再也沒有熱情的說說 突然對(duì)一切失去了熱情的句子
- 不向生活低頭的文案簡(jiǎn)短溫柔 困難壓不倒的激勵(lì)文案2022
- 沒有家沒有歸屬感的句子 覺得自己沒有家沒有歸屬感的說說
- 內(nèi)蒙古創(chuàng)業(yè)大學(xué)創(chuàng)業(yè)學(xué)院是幾本 內(nèi)蒙古大學(xué)創(chuàng)業(yè)學(xué)院是二本還是三本
- 廣州醫(yī)學(xué)院是一本還是二本 廣東醫(yī)科大學(xué)是幾本
- 矯正牙齒要花多少錢和時(shí)間 矯正牙齒價(jià)格一般多少
- 2022不讓自己頹廢的勵(lì)志文案 激勵(lì)自己不頹廢的句子
- 高溫炎熱的句子說說心情 高溫炎熱的句子發(fā)朋友圈
- 稷山縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:24/18℃
- 雙城市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:24/11℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/25℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:17/2℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:14/7℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/13℃
- 利通區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/15℃
- 福海縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:20/9℃
- 呼圖壁縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/14℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/16℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學(xué)習(xí):漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級(jí)口語對(duì)話素材第1課:你學(xué)德語嗎
- 德語動(dòng)詞每天學(xué):與h?ngen有關(guān)動(dòng)詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機(jī)詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動(dòng)詞每天學(xué):與dienen有關(guān)動(dòng)詞
- 實(shí)用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對(duì)話:足球賽
- 德語口語學(xué)習(xí):專業(yè)德語四級(jí)測(cè)試的聽力訓(xùn)練方法
- 小語種綜合:機(jī)械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo):德語生化詞匯03
- 德語學(xué)習(xí):常用詞匯(動(dòng)物)
- 德語詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語初級(jí)詞匯表(十八)
- 德語短語天天學(xué):das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關(guān)于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學(xué)德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強(qiáng)化教程初級(jí):第一課 在機(jī)場(chǎng)(下)