德語(yǔ)會(huì)話基礎(chǔ):告別Verabschiedung
1) Sie wollen sich von Ihrem Gastgeber verabschieden. Sie können sagen 您要向主人告別,可以這樣說(shuō):
* Es war sehr nett bei Ihnen/ euch, aber leider muss ich jetzt gehen. 在您/你們這里過(guò)得很愉快,但很遺憾,我現(xiàn)在得走了。
* Es tut mir leid, aber ich muss nach Hause/ heim. 很抱歉,我得回家了。
* Es tut mir leid, aber wir müssen aufbrechen. . 很抱歉,我們得動(dòng)身了
* Leider kann ich nicht mehr bleiben. Ich werde schon/ zu Hause erwartet. 很抱歉,我不能再逗留了,有人/家里在等我。
* Es ist schon spät. Ich muss mich/ wir müssen uns beeilen. 時(shí)間不早了,我/我們得趕緊走了。
2) Sie sind selbst Gastgeber und Ihre Gäste wollen gehen. Sie können sagen 您本人是主人,客人要走了,您可以說(shuō):
* Schade, dass Sie schon gehen wollen. 真可惜,您已經(jīng)要走了。
* Es ist schade, dass du schon gehen musst. 很遺憾,你得走了。
* Es tut mir leid, dass ihr nicht mehr bleiben konnt. 可惜你們不能再待了。
* Musst ihr wirklich schon gehen? 你們真的要走了嗎?
* Kommen Sie bald wieder. 過(guò)幾天再來(lái)吧。
* Kommt uns bald wieder besuchen. 過(guò)幾天再來(lái)看我們吧。
* Besuch mich bald wieder! 過(guò)幾天再來(lái)看我吧。
* Hoffentlich sehen wir uns bald wieder! 但愿我們不久再見(jiàn)面!
* Ich habe mich gefreut, dass Sie bei uns waren. 很高興,您來(lái)我家作客。
* Es hat mich gefreut, dass du bei mir warst. 很高興你來(lái)看我。
* Vielen Dank für Ihren Besuch. 感謝您的訪問(wèn)。
3) So können Sie anderen Personen Grüße betellen 可以這樣讓別人轉(zhuǎn)達(dá)問(wèn)候:
* Bestellen Sie Ihrer Frau/ Ihrem Mann/ Ihren Freunden schöne Grüße von mir/ uns. 代我/我們向您的夫人/丈夫/朋友們問(wèn)好。
* Richte deiner Mutter/ deinem Mann/ deinen Eltern Grüße von mir/ uns aus. 代我/我們向你的母親/丈夫/父母問(wèn)好。
* Grüßt eure Mutter/ euren Vater/ eure Freunde von mir/ uns. 代我/我們向你的母親/父親/朋友們問(wèn)好。
* Viele Grüße auch an Ihre Frau/ deine Frau/ Herrn Steiner/ Frau Weber/ Elke! 也向您/你的夫人/施泰納先生/韋貝爾女士/埃爾克問(wèn)好。
4) Jemand bittet Sie, Grüße zu bestellen. Sie können sagen 有人要您轉(zhuǎn)達(dá)問(wèn)候,您可以說(shuō):
* Danke, werde ich ausrichten. 謝謝,我會(huì)轉(zhuǎn)達(dá)的。
* Vielen Dank, das werde ich tun. 十分感謝,我一定轉(zhuǎn)達(dá)。
* Vielen Dank, ich werde Ihre/ deine Grüße bestellen. 十分感謝,我會(huì)轉(zhuǎn)達(dá)您/你的問(wèn)候的。
5) Als Gastgeber sagen Sie am Ende der Verabschiedung 您作為主人在告別時(shí)最后說(shuō):
* Kommen Sie gut nach Hause! 祝您平安回家!
* Gute Hemfahrt! 路上走好!
* Bis bald/ zum nächsten Mal! 再見(jiàn)/下回見(jiàn)!
* Gute Nacht! 晚安!
其他有趣的翻譯
- 德譯中國(guó)古詩(shī):李白名作《將進(jìn)酒》
- 李賀短詩(shī)《北中寒》翻譯
- 李賀短詩(shī)兩首翻譯
- 中國(guó)古典四大名著書(shū)名德語(yǔ)翻譯
- 一個(gè)青年有所愛(ài)
- 德語(yǔ)中數(shù)學(xué)計(jì)算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國(guó)民主黨派的德語(yǔ)名稱
- 中國(guó)古典四大名著德語(yǔ)翻譯
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語(yǔ))
- 童話窮人和富人(中德雙語(yǔ))
- 童話月亮(中德雙語(yǔ))
- 童話狼和人(中德雙語(yǔ))
- 童話《小紅帽》(中德雙語(yǔ))
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德語(yǔ)翻譯版
- 臺(tái)灣問(wèn)題熱點(diǎn)德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語(yǔ))
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語(yǔ)法和寫(xiě)作的關(guān)系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對(duì)照
- 德語(yǔ)求職申請(qǐng)與簡(jiǎn)歷寫(xiě)法示例
- 《再別康橋》德語(yǔ)版
網(wǎng)友關(guān)注
- 6個(gè)好用的德語(yǔ)搜索引擎
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:Beim Briefschicken 寄信
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge 5 Szene 2: im Schloss2
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge10 In der Redaktion – Eulalia
- 去德國(guó)前你一定要學(xué)會(huì)的10句德語(yǔ)
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge 3 Szene 5: in der Redaktion
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:Zugticketkauf am Schalter 在售票窗口買(mǎi)火車票
- 伊莎貝拉的德語(yǔ)日記05:跳蚤市場(chǎng)
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge7 Szene 3: Tischszene
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 張峰與外籍員工米勒先生初次見(jiàn)面
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge 2 Szene 1: Philipp in seinem Zimmer
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge 3 Einspielung aus Folge 2/Szene 2
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:Wann studierst du eigentlich?
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 李陽(yáng)打電話到?jīng)_壓車間找王海
- 伊莎貝拉的的德語(yǔ)日記07:新項(xiàng)目
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge9 In der Redaktion1
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge 2 Szene 2-2
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge7 Szene 1: Schlittenfahrt
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:Meine Familie
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge 3 Szene 2: in der Redaktion
- 伊莎貝拉的德語(yǔ)日記01:到達(dá)柏林
- 伊莎貝拉的德語(yǔ)日記02:第一天上班
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:Im Café
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:Taxi bestellen 叫出租車
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 施密特先生即將回國(guó),張偉與他道
- 伊莎貝拉的德語(yǔ)日記08:沙發(fā)客
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:überweisung 匯款
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge 3 Szene 3: auf der Autobahn
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge 2 Einspielung aus Szene 2
- 伊莎貝拉的德語(yǔ)日記09:去施普雷瓦爾德旅行
- 簡(jiǎn)單實(shí)用的德語(yǔ)小舌音學(xué)習(xí)方法
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:Kennenlernen
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 張偉邀請(qǐng)彼特參加它的生日宴會(huì)
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge8 Im Schloss
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:Briefmarkenkauf am Schalter 在窗口買(mǎi)郵票
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:In der Botschaft 在大使館
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge 5 Szene 2: im Schloss1
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:在機(jī)場(chǎng) Am Flughafen
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge7 Szene 2: Ballnacht
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge 4 Szene 2: im Flughafen München
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 王海與到廠不久的魯?shù)舷嗷?wèn)候
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge9 in der Redaktion
- 德福聽(tīng)力:常見(jiàn)的德語(yǔ)縮寫(xiě)小結(jié)
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge 5 in der Redaktion und Compu
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge10 Im Restaurant
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:Konto er?ffnung 開(kāi)立銀行賬戶
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge 3 Einspielung Szene 1
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge9 Im Bus auf der Autobahn; Stimmen
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:Aufenthaltserlaubnis 居留許可
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 迪爾幫助李明修空調(diào)
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge10 In der Redaktion
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:Willkommen an Bord 歡迎登機(jī)
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge 2 Szene 2-3
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:Fahrkartenkauf am Automaten 在自動(dòng)售票機(jī)上買(mǎi)票
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge6 Im Schloss Neuschwanstein
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge9 In einem Café in München
- 德福聽(tīng)力聽(tīng)不懂的原因總結(jié)
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:足球賽
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:Gep?ckkontrolle 行李檢查
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge7 Einspielung aus Szene 1
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 王海向鮑曼借工具
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 李明到施密特家中去做客
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:Krankenversicherung 醫(yī)療保險(xiǎn)
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 王海與托馬斯在食堂相遇
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:Geld abheben 取錢(qián)
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge9 Im Autobus auf der Autobahn
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge 5 Szene 1: in der Redaktion
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge8 In der Redaktion; Werbespot
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge6 am Starnberger See; Todesversion 1
- 伊莎貝拉的德語(yǔ)日記03:辦理德國(guó)的“居住證”
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:Besuch bei Wang Jing
- 伊莎貝拉的德語(yǔ)日記06:德語(yǔ)課程
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge6 am Starnberger See; Todesversion 2
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge 4 Szene 3: in der Redaktion
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge8 in der Redaktion
- 伊莎貝拉的德語(yǔ)日記04:城市觀光
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge 3 Szene 1: in der Redaktion
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:In der Wohnung 在公寓里
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge 2 Szene 2: Im Hausflur
- 德語(yǔ)情景對(duì)話 Folge 3 Szene 4: in der Redaktion
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:Einwohnermeldeamt 戶籍管理處
精品推薦
- 濟(jì)寧醫(yī)學(xué)院屬于幾本 濟(jì)寧醫(yī)學(xué)院屬于一本還是二本
- 種植眉毛大概要多少錢(qián) 種植真眉毛的價(jià)格表
- 2022從抑郁中走出來(lái)的心情說(shuō)說(shuō)句子 走出抑郁的說(shuō)說(shuō)感悟句子簡(jiǎn)短
- 霸氣扎心的傷感語(yǔ)錄 痛到骨子里心碎的句子2022
- 2022生活碎碎念的文案短句 日常生活碎片碎碎念的文案短句
- 山東省體育學(xué)院是一本還是二本 山東體育學(xué)院算幾本
- 泉州職業(yè)技術(shù)學(xué)院是幾本 泉州學(xué)院是一本還是二本
- 身心疲憊的心情說(shuō)說(shuō)短句發(fā)朋友圈搞笑大全
- 2022每天都在加班的郁悶句子 經(jīng)常加班很心里的短句
- 脆皮五花肉的正規(guī)加盟多少錢(qián) 脆皮五花肉加盟哪家好
- 稱多縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:4-5級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:21/4℃
- 武都區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:30/20℃
- 布爾津縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:17/6℃
- 積石山縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/15℃
- 平陸縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/18℃
- 白沙縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:33/23℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:14/6℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/10℃
- 西夏區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/14℃
- 西寧市05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:24/10℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門(mén)有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語(yǔ)巧記名詞詞性
- 德語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):漢德祝愿語(yǔ)分類比較分析(1)
- 德語(yǔ)初級(jí)口語(yǔ)對(duì)話素材第1課:你學(xué)德語(yǔ)嗎
- 德語(yǔ)動(dòng)詞每天學(xué):與h?ngen有關(guān)動(dòng)詞
- 汽車德語(yǔ)詞匯-公共詞匯 44
- 德語(yǔ)詞匯整理:德語(yǔ)乘飛機(jī)詞匯
- 德語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)備考資料:緊張期待
- 德語(yǔ)動(dòng)詞每天學(xué):與dienen有關(guān)動(dòng)詞
- 實(shí)用德語(yǔ):Telefongespr?che
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:足球賽
- 德語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):專業(yè)德語(yǔ)四級(jí)測(cè)試的聽(tīng)力訓(xùn)練方法
- 小語(yǔ)種綜合:機(jī)械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語(yǔ)翻譯:龍門(mén)石窟德語(yǔ)介紹
- 德語(yǔ)的詞性
- 德語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo):德語(yǔ)生化詞匯03
- 德語(yǔ)學(xué)習(xí):常用詞匯(動(dòng)物)
- 德語(yǔ)詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語(yǔ)初級(jí)詞匯表(十八)
- 德語(yǔ)短語(yǔ)天天學(xué):das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語(yǔ)俗語(yǔ)(四)
- 關(guān)于Beamte的笑話
- 德語(yǔ)詞匯辨析:hin und her
- 德語(yǔ)新聞文摘翻譯
- 學(xué)德語(yǔ):敷衍某人德語(yǔ)怎么說(shuō)
- 新求精德語(yǔ)強(qiáng)化教程初級(jí):第一課 在機(jī)場(chǎng)(下)