德語會話:在飛機(jī)上
2.Im Flugzeug
在飛機(jī)上
[情景 Kontext]
王先生登上了德國漢莎航空公司開往法蘭克福的飛機(jī)。空姐們向他表示歡迎。然后,他 找自己的座位。座位很容易就找到了。他把包放下之后就坐到座位上。這時,廣播里傳 出一位女士甜蜜的聲音:
女士們,先生們,歡迎乘坐我們的飛機(jī)。飛機(jī)很快就要從機(jī)場起飛 了,請系好安全帶,不要吸煙。謝謝。
Herr Wang steigt ins Flugzeug der Lufthansa ein. Die Stewardessen begrüßen ihn.
Dann sucht er nach seinem Platz. Der Platz ist leicht zu finden. Er legt sein Gepäck ins Gepäckfach und setzt sich hin. Aus dem Lautsprecher hört er die Durchsage: Meine Damen und Herren! Herzlich Willkommen am Bord! Die Maschine startet in wenigen Minuten. Schnallen Sie sich an und stellen Sie das Rauchen ein!
對話 Dialog
-Entschuldigung, wie lange dauert der Flug?
請問,這次旅程需要多長時間?
-Etwa zehn Stunden.
飛機(jī)大約飛行10小時。
-Um wie viel Uhr kommen wir in Frankfurt an?
我們幾點(diǎn)鐘可以到達(dá)法蘭克福機(jī)場?
-Gegen acht Uhr.
大約8點(diǎn)鐘。
-Danke.
謝謝。
-Möchten Sie was trinken? Kaffee oder Tee?
您想喝點(diǎn)什么?喝咖啡還是喝茶?
-Einen Kaffee bitte.
請給我來杯咖啡。
-Hier bitte.
請吧。
-Entschuldigung, wo ist die Toilette?
請問,洗手間在哪兒?
-Am Ende des Gangs.
在過道盡頭。
-Das rote Licht ist an. Ist die Toilette besetzt?
紅燈亮著,廁所里有人嗎?
-Ja, aber Sie können auch die Toilette am anderen Ende benutzen.
對,不過您可以使用另外一邊的廁所。
-Danke. Mir ist schwindlig und ich habe Ohrenschmerzen. Haben Sie Medizin?
謝謝。我頭暈、耳朵痛。有藥嗎?
-Ja. Ich bringe Ihnen sofort etwas.
有,我馬上給您拿藥來。
-Mir ist auch kalt. Können Sie mir einen Decke geben?
我還感到冷,可以給我一條毯子嗎?
-Die Decke ist auf Ihrem Sitz.
毯子就在您的座位上。
- Danke.
謝謝。
Praktische Sätze 實(shí)用情景語句
1. Wo ist mein Platz?
我的座位在哪里?
2. Das ist mein Platz.
這是我的座位。
3. Das ist meine Bordkarte.
這是我的登機(jī)牌。
4. Ich zeige Ihnen meine Bordkarte.
我給您看我的登機(jī)牌。
5. Hier ist mein Platz.
這是我的座位。
6.Wo kann ich meinen Koffer abstellen?
我該把行李箱放在哪里?
7. Darf ich Ihre Tasche in das Gepäckfach legen?
可以把您的包放進(jìn)行李架里嗎?
8. Ihr Gepäck ist zu groß.
您的行李太大了。
9. Sie müssen es unter Ihren Sitz legen.
您得把它放在您的座位下面。
10. Darf ich mal vorbei?
我可以過去嗎?
11. Sie sehen Ihren Anschlussflug auf der Anzeige vor Ihnen.
您可以在您前面的廣告上看見您的聯(lián)航班機(jī)。
12. Stört es Sie, wenn ich das Licht anmache?
我開燈妨礙您嗎?
13. Wo kann ich rauchen?
我在哪里可以抽煙?
14. Das ist ein Nichtraucher-Flug.
這是非吸煙航班。
15. Welches Menü möchten Sie?
您想要哪個套餐?
16. Was möchten Sie trinken?
您想喝點(diǎn)什么?
17. Ich möchte Tee trinken.
我想喝茶。
18.Was möchten Sie essen?
您想吃點(diǎn)什么?
19. Ich möchte Reis essen.
我想吃米飯。
20. Kaffee oder Tee?
咖啡還是茶?
21. Geben Sie mir bitte ein Wasser!
請給我一杯水。
22. Ich hätte gern ein Glas Bier.
我想要杯啤酒。
23. Ich möchte nichts mehr trinken.
我不想喝了。
24. Haben Sie Tabletten gegen Flugkrankheit?
您有治暈機(jī)的藥嗎?
25. Ich fühle mich nicht wohl.
我感到不舒服。
26. Ich möchte zur Toilette.
我想去廁所。
27. Wann kann ich die Toilette benutzen?
我什么時候可以使用廁所?
28. Wann landet die Maschine?
飛機(jī)什么時候到?
29. Der Kopfhörer funktioniert nicht.
耳機(jī)壞了。
30. Gestatten Sie?
可以嗎?
31. Vielen Dank!
謝謝!
32. Haben Sie noch ein Kissen?
您還有枕頭嗎?
33. Erreichen wir die Anschlussflüge?
我們趕得上中轉(zhuǎn)飛機(jī)嗎?
34. Haben Sie noch einen anderen Platz?
您還有沒有其他的座位?
附錄:機(jī)上常用語和相關(guān)詞匯
1.Besetzt 有人
2.Frei 沒人
3.Nicht rauchen! 請勿吸煙
4.Bitte anschnallen! 請系好安全帶
5.Notausgang 緊急出口
6.Während des Starts schnallen Sie sich bitte an.
飛機(jī)起飛時請您系好安全帶。
7.Während des Starts dürfen Sie die Toilette nicht benutzen!
起飛時不能使用廁所!
8.Bitte stellen Sie den Sitz gerade.
請把椅子豎起來!
9.Bleiben Sie bitte sitzen!
請坐好!
10.Klappen Sie bitte den Tisch vor sich hoch!
請收起小桌板。
11.Verlassen Sie bitte Ihren Platz nicht!
請勿離開您的座位!
12.Bleiben Sie auf Ihrem Platz sitzen!
請?jiān)谧簧献茫?/p>
13.Benutzen Sie bitte keine elektronische Geräte!
請勿使用電器!
14.Das Benutzen eines Mobiltelefons ist während des Fluges nicht gestattet.
飛行時禁止使用手機(jī)。
15.Nun zeigen wir Ihnen, wie man die Schwimmweste benutzt.
我們向您介紹救生衣的使用方法。
16.Die Schwimmweste ist unter Ihrem Sitz..
救生衣在座位底下。
17.Im Notfall benutzen Sie Schwimmweste.
遇到緊急情況時,請使用救生衣。
18. Bleiben Sie bitte angeschnallt.
請不要解開安全帶。
20. Bitte den Notausgang freihalten.
請不要擋住緊急出口。
21. Zutritt verboten!
禁止進(jìn)入!
旅行常識
在機(jī)艙內(nèi),ich möchte(我想要)、ich hätte gern(我要)是最基本的會話,知道怎樣表達(dá),便能得到你想要的果汁、茶水和啤酒。另外,你還可以用自己所學(xué)到的的一些單詞了解一下飛機(jī)上的有關(guān)規(guī)定和出現(xiàn)的意外情況,如:系上安全帶(anschnallen)、請勿吸煙(nicht rauchen)、緊急出口(Notausgang)、晚點(diǎn)(Verspätung)等。
(來源:《出國德語會話速成》劉齊生、Ingeborg Erler編著)
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進(jìn)酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數(shù)學(xué)計(jì)算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點(diǎn)德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關(guān)系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網(wǎng)友關(guān)注
- Stoiber
- Neuer Haken
- Das Hirtenbüblein
- Kellner und Politiker
- Kuh mit Extras
- Allerleirauh
- Papagei
- Brüderchen und Schwesterchen
- 德語格林童話:Die drei Schlangenblätter
- 德語格林童話:Die sechs Schwäne
- Fahneneid
- 德語格林童話:Die drei Sprachen
- Das kluge Gretel
- Das Bürle im Himmel
- 程序員上廁所Neulich auf dem Lokus
- Der gute Handel
- 德語成語溯源(一)來自古代手工業(yè)行業(yè)
- Zwei Euro
- NACHHILFE
- 德語格林童話:Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich
- 德語格林童話:Fitchers Vogel
- 德語幽默小品集錦
- 渭城曲 Weicheng Lied
- Glasauge
- Das Muenzbaeumchen 搖錢樹
- Musterung beim Bund
- Der singende Knochen
- Wenn sie mich nochmal laufen lassen
- 山居秋暝 Spaetherbst in den Bergen
- Porsche
- 好文分享: Das Bewusstsein der Maschine
- Blondine und Polizist
- Abschied vom Genuss 告別享樂
- Weihnachten
- 趣味德語BILL GATES與鐘
- Kleider machen Leute 人在衣裳馬在鞍
- 德語格林童話:杜松樹的故事
- Der boese Baer
- 三峽水庫的德語介紹
- SAGEN SIE MAL,HERR ANASENZL…
- Das Geschenk der Feien
- Bloedheit
- Die Alte im Wald
- 德語格林童話:白蛇
- 德語格林童話:拇指孩兒漫游記
- Mensa-Alltag 食堂一日
- 景點(diǎn)-蘇州園林
- 爆炸新聞
- 德語成語溯源(四) 來自古代民間習(xí)俗的成語
- INVESTMENTFONDS
- Geschichte Chinas中國歷史
- 德語格林童話:Frau Trude
- Aerger
- 中國的世界遺產(chǎn)中德對照
- Bill Gates im Himmel
- 德語格林童話:裁縫在天國里
- Drei Kinder
- Der gläserne Sarg
- Das Eselein
- 德國的客籍工人
- Papa
- 德國的節(jié)假日
- 德語格林童話:Der alte Sultan
- 好丈夫的標(biāo)準(zhǔn)
- 德語格林童話:壯士漢斯
- 德語格林童話:Die kluge Else
- 德語成語溯源(二)來自航海生活
- Das Hausgesinde
- Das Punktesystem
- Fussball-Verrueckte
- Ostereier
- 德語成語溯源(三)來自文化娛樂活動的成語
- Rauf oder Raus
- 減肥方法
- Wette
- Im Tiergarten
- Unglück
- 讀" 毛澤東語錄",學(xué)德語和歷史
- 德國聯(lián)邦總統(tǒng)05年2月在以色列議會的講話
- Chaos
- 德國產(chǎn)的咖啡包裝盒上的德文說明
精品推薦
- 湖南湘潭理工學(xué)院是一本還是二本 湘潭理工學(xué)院是幾本
- 關(guān)于下雨的朋友圈文案短句干凈治愈100句
- 2022再也沒有熱情的說說 突然對一切失去了熱情的句子
- 不向生活低頭的文案簡短溫柔 困難壓不倒的激勵文案2022
- 沒有家沒有歸屬感的句子 覺得自己沒有家沒有歸屬感的說說
- 內(nèi)蒙古創(chuàng)業(yè)大學(xué)創(chuàng)業(yè)學(xué)院是幾本 內(nèi)蒙古大學(xué)創(chuàng)業(yè)學(xué)院是二本還是三本
- 廣州醫(yī)學(xué)院是一本還是二本 廣東醫(yī)科大學(xué)是幾本
- 矯正牙齒要花多少錢和時間 矯正牙齒價(jià)格一般多少
- 2022不讓自己頹廢的勵志文案 激勵自己不頹廢的句子
- 高溫炎熱的句子說說心情 高溫炎熱的句子發(fā)朋友圈
- 稷山縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/18℃
- 雙城市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:3-4級,氣溫:24/11℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/25℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:17/2℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:14/7℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/13℃
- 利通區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/15℃
- 福海縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/9℃
- 呼圖壁縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/14℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/16℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學(xué)習(xí):漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學(xué)德語嗎
- 德語動詞每天學(xué):與h?ngen有關(guān)動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機(jī)詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學(xué):與dienen有關(guān)動詞
- 實(shí)用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學(xué)習(xí):專業(yè)德語四級測試的聽力訓(xùn)練方法
- 小語種綜合:機(jī)械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo):德語生化詞匯03
- 德語學(xué)習(xí):常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學(xué):das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關(guān)于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學(xué)德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強(qiáng)化教程初級:第一課 在機(jī)場(下)