【德語口語】今天是幾號?
|
Heute ist Dienstag, der 23. Juli 1996.今天是一九九六年七月二十三號,星期二。
Morgen wird Mittwoch der 24. sein.明天是星期三,二十四號。
Gestern war Montag, der 22..昨天是二十二號,星期一。
Dieser Monat ist Juli.這個月是七月。
Der nächste Monat ist August.下個月是八月。
Der letzte Monat war der Juni.上個月是六月。
Dieses Jahr ist das Jahr 1996.今年是一九九六年。
Nächstes Jahr ist 1997.明年是一九九七年。
Letztes Jahr hatten wir 1995.去年是一九九五年。
Dieses Jahr hat 365 Tage.一年有三百六十五天。
Ein Monat hat 30 oder 31 Tage.一個月有三十天或者三十一天。
Der Februar hat aber nur 28 oder 29 Tage.可是二月只有二十八天或者二十九天。
Ein Monat hat vier oder fünf Wochen.一個月有四個星期或者五個星期。
Eine Woche hat 7 Tage.一個星期有七天。
Montag bis Freitag sind Arbeitstage.星期一到星期五是工作日。
Samstag ist Wochenende.星期六是周末。
Der Sonntag wird auch heiliger Sonntag genannt, weil viele Menschen zum Beten in die Kirche gehen.星期天也叫禮拜天,因為很多人到教堂去作禮拜。
In welchem Jahr wurdest Du geboren?你是哪一年出生的?
Ich wurde 1946 geboren und Du?我是一九四六年出生的,你呢?
Ich wurde 1949 geboren.我是四九年出生的。
Dann solltest Du dieses Jahr 50 Jahre alt sein.那,你今年應該五十歲了。
Ist es nicht so, daß Dein astrologisches Zeichen ein Ochse ist?可不是嗎?你是屬牛的吧?
Korrekt, ich wurde 1949 geboren, daher ist mein astrologisches Zeichen der Ochse. Dein Zeichen ist ein Hund, richtig?對,我一九四九年生,屬牛。你屬狗,對不對?
Ja, mein Geburtstag ist der 1. September.對。我的生日是九月一號。
Mein Geburtstag ist der 16. April. Du wirst bald Geburtstag haben. Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!我的生日是四月十六號。你的生日快到了。祝你生日快樂。
Danke謝謝。
Gehst Du jeden Tag zur Schule, John?John,你每天都到學校去嗎?
Nicht wirklich. Ich habe montags, mittwochs und freitags Schule. Dienstag und Donnerstag habe ich keine Schule.不一定。我星期一三五有課。星期二四沒有課。
Was für (Schul-)Fächer hast Du montags?你星期一有什么課呢?
Montags habe ich Geschichte und Soziologie.星期一有歷史課,社會學課。
Und am Mittwoch veduchina?星期三呢?
Mittwoch habe ich Literatur und Wirtschaftslehre, (und) Freitag Politikwissenschaft.星期三有文學課和經濟課。星期五是政治學課。
Um welche Uhrzeit gehst Du normalerweise zur Schule?你一般幾點到學校去?
Gewöhnlich gehe ich um 9:30 Uhr zur Schule (und) komme um drei oder 4 Uhr nachmittags nach Hause.一般九點半去,下午三四點鐘回家。
Was machst Du dienstags und donnerstags?星期二和星期四什么呢?
Ich lerne zu Hause oder gehe in die Bibliothek, um Bücher zu lesen.在家學習,或者到圖書館去看書。
Was machst Du am Samstag und Sonntag?你星期六星期天作什么?
Normalerweise bleibe ich zu Hause und ruhe mich aus. Es gibt im Haushalt viel zu tun, man wird niemals fertig.我一般在家休息休息。家里的事很多,作不完。
Gehst Du nicht aus und siehst Dir Filme an?不出去看電影嗎?
Ich gehe ab und zu ins Kino.有的時候去看電影。
Entschuldigung, wie spät ist es jetzt?對不起,現在幾點了?
Es ist zwei Minuten vor neun, was ist los?現在差兩分九點,怎么了?
Ich muß gehen. Ich habe um neun Uhr eine Verabredung mit einem Freund.我該走了。我跟一個朋友九點有約。
Auf Wiedersehen.再見。
Welcher Tag ist heute? 今天幾月幾號?
Heute ist der 7. Juni. 今天是七月六號。
Welcher Wochentag war gestern? 昨天是星期幾?
Gestern war Mittwoch. 昨天星期三。
Morgen ist der 8. April 1996. 明天是一九九七年四月八號。
Welchen Monat haben wir? 這個月是幾月?
Wir haben März. 這個月是三月。
Der letzte Monat war der Februar. 上個月是二月。
Der nächste Monat ist der April. 下個月是四月。
Haben wir dieses Jahr 1997? 今年是一九九六年嗎?
Wir haben dieses Jahr 1997. 今年是一九九六年。
Letztes Jahr war das Jahr 1996. 去年是一九九七年。
Nächstes Jahr haben wir 1998. 明年是一九九八年。
In welchem Jahr bist Du geboren? 你是哪一年出生的?
Ich bin 1968 geboren veduchina. 我是一九七年出生的。
Er ist ’49 geboren. 他是四九年出生的。
Was ist Dein Tierzeichen? 你屬什么?
Mein Tierzeichen ist der Hund. 我屬狗。
Ihr Tierzeichen ist der Ochse. 她屬牛。
延伸閱讀:
德語口語告別語的常用表達方式
德語俚語漢德對照詳解匯總
德語常用諺語、習語匯總
贊揚和批評的德語表達
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- Bloedheit
- Wenn sie mich nochmal laufen lassen
- Der gläserne Sarg
- 三峽水庫的德語介紹
- Weihnachten
- Papa
- 中國的世界遺產中德對照
- Der boese Baer
- Fahneneid
- Kellner und Politiker
- Das Bürle im Himmel
- 德語格林童話:Der alte Sultan
- Porsche
- Allerleirauh
- Kleider machen Leute 人在衣裳馬在鞍
- 德語格林童話:Die drei Sprachen
- Der singende Knochen
- 德語格林童話:Frau Trude
- 德語幽默小品集錦
- 好文分享: Das Bewusstsein der Maschine
- Das Eselein
- Ostereier
- 德語格林童話:Die kluge Else
- 減肥方法
- Die Alte im Wald
- 德語成語溯源(四) 來自古代民間習俗的成語
- 德語格林童話:杜松樹的故事
- 德語格林童話:白蛇
- Wette
- Zwei Euro
- 德語格林童話:Die sechs Schwäne
- Neuer Haken
- Unglück
- 渭城曲 Weicheng Lied
- Chaos
- 德國的客籍工人
- 德國產的咖啡包裝盒上的德文說明
- Bill Gates im Himmel
- 德語格林童話:拇指孩兒漫游記
- 景點-蘇州園林
- Drei Kinder
- 德語格林童話:Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich
- 好丈夫的標準
- Rauf oder Raus
- 山居秋暝 Spaetherbst in den Bergen
- Das Muenzbaeumchen 搖錢樹
- 德語格林童話:裁縫在天國里
- Das Hirtenbüblein
- Abschied vom Genuss 告別享樂
- Musterung beim Bund
- 德語成語溯源(三)來自文化娛樂活動的成語
- Fussball-Verrueckte
- Blondine und Polizist
- Das Hausgesinde
- 讀" 毛澤東語錄",學德語和歷史
- 德語格林童話:Fitchers Vogel
- NACHHILFE
- Geschichte Chinas中國歷史
- 趣味德語BILL GATES與鐘
- Mensa-Alltag 食堂一日
- Im Tiergarten
- 德語成語溯源(一)來自古代手工業行業
- Aerger
- 爆炸新聞
- Kuh mit Extras
- 德語成語溯源(二)來自航海生活
- 程序員上廁所Neulich auf dem Lokus
- 德語格林童話:壯士漢斯
- Stoiber
- Das kluge Gretel
- INVESTMENTFONDS
- Das Punktesystem
- SAGEN SIE MAL,HERR ANASENZL…
- Der gute Handel
- 德語格林童話:Die drei Schlangenblätter
- 德國聯邦總統05年2月在以色列議會的講話
- Papagei
- 德國的節假日
- Brüderchen und Schwesterchen
- Das Geschenk der Feien
- Glasauge
精品推薦
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 茌平縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 庫爾勒市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/12℃
- 新源縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/9℃
- 精河縣05月30日天氣:晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/14℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)