公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>實用德語:打電話

實用德語:打電話

  

導語:提到學習德語,很多初學者都摸不到頭腦,永遠都達不到終點。今天小編帶領大家來學習德語,沒有基礎的你,一樣可以馬上開口說德語。更多實用德語學習盡在外語教育網!

  1.Ist hier in der Nähe eine Telefonzelle, bitte ?

  請問,這附近有電話亭嗎 ?

  2.Hier Baumann. Mit wem spreche ich ?

  我是鮑曼,您是哪位 ?

  3.Ich hätte gern Frau Schmidt gesprochen.

  我想和施密特夫人講話 。 【外語教育&網www.for68.com

  4.Ich möchte Herrn Biermann sprechen. Ist er zu erreichen ?

  我想和比爾曼先生講話,他在嗎 ?

  5.Entschuldigen Sie, aber ich muss dringend den Chef sprechen.

  對不起,我有急事得找主任談話 。

  6.Hier Julia Berger. Kann ich bitte Elena sprechen ?

  我是有尤利亞 • 貝爾格,我可以和艾蓮娜講話嗎 ?

  7.Bin selbst am Apparat. Hallo, Julia. Schön, dass du endlich einmal wieder anrufst. Du hast dich lange nicht mehr bei uns sehen lassen.

  我就是 。你好,尤利亞,你到底打電話來了,這太好了。我們好久都沒有你的消息了 。

  8.Tag, Philip ! Das ist aber eine Überraschung ! Von wo aus rufst du an ?

  你好,菲利普 !真出乎我的意料 !你從哪兒打電話來的 ?

  9.Ich rufe dich an, um zu fragen, ob du mit mir ins Kino willst.

  我給你打電話,是想問問,你愿不愿意和我去看電影 。

  10.Guten Morgen ! Hier Mayer. Ist Iris zu sprechen ?

  早上好 !我是麥爾,我可以和伊利斯說話嗎 ?

  11.Jasmin Restaurant, guten Tag ! Kann ich Ihnen helfen ?

  茉莉花飯店,您好 !我可以為您效勞嗎 ?

  12.Firma Bosch, Huber, guten Tag !

  這里是博施公司,我姓胡貝爾,您好 !

  13.Tut mir leid, aber Sie sind falsch verbunden.

  很遺憾,不過您打錯了 。

  14.Entschuldigen Sie, ich habe mich verwählt.

  對不起,我撥錯了 。

  15.Bitte sagen Sie Heinz, er soll mich zurückrufen.

  請您告訴海因茨,要他給我回電話 。

  16.Herr Bach ist jetzt leider nicht da. Soll ich etwas ausrichten ?

  很可惜巴赫先生現在不在,要不要我轉達 ?

  17.Sagen Sie bitte meinem Mann, er soll das Kind vom Kindergarten abholen.

  請您告訴我先生,要他今天去幼兒園接孩子 。

  18.Er ist im Moment leider nicht da. Rufen Sie bitte in einer Stunde noch einmal an !

  他這會兒不在,請您過一個小時再打電話來 !

  19.Richten Sie ihm nur aus, dass Herr Straus morgen nicht zur Party kommen kann. Danke !

  請您轉告他,斯特勞斯先生明天不能參加晚會了,謝謝 !

  20.Danke schön, ich melde mich morgen wieder.

  謝謝,我明天再打電話來 。

  21.Herr Ernst hat mir ausrichten lassen, dass Sie ihn vom Bahnhof abholen sollen.

  恩斯特先生要我告訴您,要您到火車站去接他 。

  22.Bleiben Sie bitte am Apparat ! Ich hole sie gleich.

  請您別走開 !我馬上去叫她 。

  23.Guten Tag ! Ich brauche die Nummer vom Goethe - Institut.

  您好 !我想要歌德學院的電話號碼 。

  24.Könnten Sie mir bitte die Vorwahl für Hamburg geben ?

  您能不能告訴我漢堡的城市區號 ?

  25.Könnten Sie langsamer und lauter sprechen ? Ich höre schlecht.

  您能不能說慢點,說大聲點 ?我聽不清 。

  26.Was ist los ? Ich wollte Sabine anrufen, aber die Leitung ist die ganze Zeit besetzt.

  怎么回事 ?我想給薩碧娜打電話,但電話一直占線 。

  27.Ich habe dich gestern Abend angerufen, aber es hat sich niemand gemeldet. Wo warst du denn ?

  我昨天晚上給你打了電話,但沒人接,你去了哪兒 ?

  28.Nehmen Sie jetzt den Hörer ab, werfen Sie zwei Zehnpfennigstücke ein und wählen Sie dann die Nummer !

  您現在把話筒摘下,再投進兩個十分的硬幣,然后撥號 !

  29.Ihr Gespräch nach Paris, bitte melden !

  您要的巴黎電話通了,請講話 !

  30.Auf Wiederhören, bis bald !

  再談,回頭見 !

  推薦閱讀

  德文《變形記》節選

  德國人是貪吃的嗎?

  周口店遺址

  中美紡織品貿易爭端(中德對照)

網友關注

主站蜘蛛池模板: 湖州市| 陆川县| 西安市| 临沭县| 德保县| 乌兰察布市| 鸡西市| 株洲市| 北流市| 岳西县| 临泉县| 黄龙县| 马关县| 民权县| 罗田县| 惠东县| 山丹县| 宽城| 禹城市| 伊金霍洛旗| 宝清县| 宁安市| 青川县| 枣阳市| 田林县| 衡山县| 南澳县| 邛崃市| 昂仁县| 个旧市| 洞口县| 夏津县| 登封市| 建湖县| 青岛市| 舒城县| 安宁市| 五峰| 青川县| 惠州市| 齐齐哈尔市|