德語聽說輔導:德語成語1
導語:德語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
das A und O + G /von (D): 核心,關鍵,最重要的事
這里A指希臘字母中的第一個字母α,O指最后一個字母Ω,用第一和最后一個字母表示開始和結束。其他歐洲語言中也有類似的成語,如英語:alpha and omega;法語:l''alpha et l''omega。
Verständnis für den anderen ist dan A und O einer guten Ehe.
體諒對方是婚姻美滿的關鍵。
von A bis Z :von Anfang bis Ende,自始至終,完完全全。
從第一個字母到最后一個,當然就是von Anfang bis Ende啦。
Wer A sagt, muß auch B sagen. :有始有終
說了第一個字母的話,就得說下去,不能半途而廢。
die Achillesferse :阿卡琉斯之踵,致命的弱點,要害
Achilles就是荷馬史詩中的英雄阿卡琉斯,傳說她的母親曾把他浸在冥河里使其能刀槍不入。但因冥河水流湍急,母親捏著他的腳后跟不敢松手,因此埋下禍跟。長大后,Achilles作戰英勇無比,但終于給人發現了弱點,一箭射在腳后跟而身亡。
Deklination ist seine Achillesferse beim Deutschlernen.
變格是他學習德語的薄弱環節。
etw.ad acta/zu den Akten legen :把某事放在一邊,擱置起來,結束某事
拉丁語ac acta就是德語中的zu den Akten,意思是歸檔,表示事情已經了結,可以放一放了。
für etw. eine Antenne haben :對某事敏感
身上裝了天線,反應自然就十分靈敏了。
Er hat eine besondere Antenne für Aktien und kauft immer die richtigen Aktien zur rechten Zeit.
他對股票有獨特的感覺,總是在適當的時候買到合適的股票。
Argusaugen haben :目光敏銳
Argus 是希臘神話中的百眼巨人,有100只眼睛,目光當然就敏銳了。
jn. auf den Arm nehem :取笑,捉弄
把小孩抱在手上是逗他玩,那么如果是對成年人呢? ...
Es macht ihm Spaß, andere auf den Arm zu nehmen.
他以捉弄他人為樂。
ein Auge zudrücken :睜一眼,閉一眼
?。ú挥枚嘟忉屃税伞#?/p>
Wenn der Lehrer nicht ein Auge zugedrückt hätte, so hätte der Student die Prüfung bestimmt nicht bestanden.
要不是老師睜一眼,閉一眼的話,這個學生考試肯定不及格。
weder aus noch ein wissen :不知所措
既不知出,又不知入,不知道該怎么做。
(B)
das Kind mit dem Bade ausschütten :把孩子和洗澡水一起倒掉,因噎廢食,不分青紅皂白
源自于德國哲學家塞巴斯蒂安·弗蘭克的著作。意思不用多解釋了,現在漢語中也經常使用。
etw. auf die lange Bank schieben :把某事束之高閣
在中世紀,德國法庭判案的檔案不是放在柜子里,而是放在長凳(Bank)狀的箱子里。一般法官總是先處理手頭的卷宗,而放在箱子里的檔案則要拖上好久。
Bitte schirben sie es nicht auf die lange Bank, sondern entschließen Sie sich bald dazu.
別再拖延了,快做決定吧。
durch die Bank :通通,全部,一律
在中世紀用餐時,凡是坐在一條長凳上的人不分貴賤。
Die Bücher dieses Verlages kosten durch die Bank zwei Mark.
這個出版社的書一律賣2馬克一本。
auf der Bärenhaut liegen :懶散,無所事事
古代日爾曼男人主要工作是打仗,打獵,平時不干活,躺在熊皮上睡覺。現在還把懶漢稱做Bärenhäuter。
mit dem linken Bein zuerst aufgestanden sein :情緒不佳
古代迷信認為,早上起床時,若右腳先著地,當天就吉祥如意;若左腳先著地,這一天就會不順利。
Du bist heute aber schlechter Laune. Bist du mit dem linken Bein zuerst aufgestanden?
jm.goldene Berge versprechen :對人亂許愿
傳說古代波斯人喜歡吹牛,由于他們擁有金礦,常常以金山來許愿。類似成語在英語中為to promise a person whole mountains of gold。
Vor der Hochzeit versprach er seiner Verlobten goldene Berge.
婚前,他對未婚妻漫天許愿。
über den Berg sein :度過難關,脫險
攀過山峰,當然就度過難關了。
Nach er Operation ist er schon über den Bern.
手術后他已度過危險期。
etw. durch die Blume sagen/reden :暗示某事,拐彎抹角地說
中世紀的騎士常借花傳情,如紅玫瑰表示求愛,綠色的話象征希望,黃色代表不忠等。
Ich habe es ihm durch die Blume gesagt,aber er hat nicht verstanden.
這事我暗示過他,但他沒有理解。
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 德語翻譯:德文常見菜譜中德對照
- 德語翻譯素材:《詩經麟之趾》德語譯本
- 德語翻譯:日常信函-邀請篇1
- 德語翻譯輔導:李白名作《將進酒》
- 漢語常用語句子的德語翻譯(2)
- 德語閱讀學習:花束!!!Blumenstrau
- 德文常見菜譜中文翻譯(1)
- 德語日常信函-祝賀篇四
- 德語翻譯素材:當我第一次見你的時候
- 德語翻譯:日常信函-邀請篇2
- 德語翻譯素材:《詩經漢廣》德語譯本
- 德語翻譯:姑媽回絕參加侄女婚禮的邀請
- 德語翻譯:日常信函-邀請篇3
- 德語翻譯輔導:一個青年有所愛
- 聊齋志異:蛇人德文翻譯
- 德語翻譯:童話狼和人
- 德語日常信函-祝賀篇三
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經關雎》德語譯本
- 德語翻譯:道德經(中德文對譯)連載4
- 德語翻譯:回絕參加業務伙伴告別會的邀請
- 德語翻譯:童話小母雞之死
- 德語翻譯:道德經(中德文對譯)連載1
- 德語翻譯素材:《詩經關雎》德語譯本
- 德語翻譯輔導:李賀短詩兩首翻譯
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經汝墳》德語譯本
- 德語翻譯:道德經(中德文對譯)連載3
- 德語翻譯素材:愛的民謠!
- 德語翻譯:童話月亮
- 德語翻譯:德語日常信函-祝賀篇4
- 七個野人與最后一個迎春節(德)2
- 德語翻譯素材:我送你深紅色玫瑰
- 德語翻譯輔導:數學計算式和倍數詞的譯法
- 德語翻譯素材:Brief am Valentinstag
- 德語翻譯:接受出席朋友晚宴的邀請
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經漢廣》德語譯本
- 德語翻譯:回絕參加朋友訂婚典禮的邀請
- 德語翻譯:胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 德語翻譯素材:鄧麗君歌曲 你怎么說
- 德語翻譯:回絕邀請
- 中國特別行政區德語介紹(2)
- 德語翻譯:童話窮人和富人
- 德語翻譯素材:《詩經卷耳》德語譯本
- 德語日常信函-祝賀篇二
- 德語日常信函-祝賀篇六
- 德語翻譯輔導:中國古典四大名著書名
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經卷耳》德語譯本
- 德語翻譯素材:《詩經桃夭》德語譯本
- 德語翻譯:德語日常信函-祝賀篇6
- 德語翻譯輔導:中國民主黨派
- 德語翻譯素材:你的眼睛
- 德語翻譯:接受參加朋友訂婚典禮的邀請
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經兔罝》德語譯本
- 德語翻譯輔導:李賀短詩《北中寒》
- 德語翻譯素材:《詩經汝墳》德語譯本
- 德語翻譯:回絕參加朋友花園聚會的邀請
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經螽斯》德語譯本
- 德語翻譯素材:《詩經芣苢》德語譯本
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經樛木》德語譯本
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經桃夭》德語譯本
- 德語翻譯輔導:大學本科畢業證
- 德語閱讀:愛的民謠
- 德語翻譯:接受參加朋友婚禮的邀請
- 漢語常用語句子的德語翻譯(1)
- 中國特別行政區德語介紹(1)
- 北京用德語怎么介紹
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經芣苢》德語譯本
- 德語翻譯:德語日常信函-祝賀篇3
- 德語翻譯素材:《詩經兔罝》德語譯本
- 德語翻譯素材:《詩經樛木》德語譯本
- 德語日常信函-祝賀篇一
- 德語翻譯:德語日常信函-祝賀篇5
- 德語翻譯:德語版鄧麗君歌曲你怎么說
- 德語翻譯素材:你和我! Du und ich!
- 德語翻譯素材:《詩經螽斯》德語譯本
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經麟之趾》德語譯本
- 德語翻譯:翻譯中地名的漢譯德處理
- 德語日常信函-祝賀篇五
- 德語翻譯素材:我仍然如此愛你
- 德語翻譯:接受參加熟人金婚慶典的邀請
- 德語翻譯:德語諺語Sprichwoerter
- 接受熟人圣誕晚會的邀請
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)