德語口語學習指導:做客
導語:德語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
1.Herzlich Willkommen!
熱烈歡迎!
2.Vielen Dank für Ihre Einladung!
謝謝您的邀請!
3.Kommen Sie bitte herein!
請進!
4.Nehmen Sie bitte Platz!
請坐!
5.Freut mich, dass Sie kommen!
很高興,您能來。
6.Was darf ich Ihnen anbieten?
要點什么嗎?
7.Möchten Sie einen Kaffee oder Tee?
您想要一杯咖啡還是來一杯茶呢?
8.Fühlen Sie sich ganz wie zu Hause!
請隨便!不要拘束!
9.Darf ich Sie zum Essen bitten!
我可以請吃飯嗎?
10.Was möchten Sie zum Essen trinken?
您吃飯時想喝點什么?
11.Ich trinke ein Bier.
我喝杯啤酒。
12.Ich trinke lieber ein Rotwein.
我更愿意喝杯紅葡萄酒。
13.Zum Wohl!
干杯!
14.Guten Appetit!
祝健飯!
15.Danke, gleichfalls!
謝謝,祝健飯!
16.Bitte bedienen Sie sich.
請隨便用吧!(吃飯是的套語)
17.Greifen Sie zu!
請隨便用!
18.Möchten Sie noch etwas Fleisch?
您還要不要再來一點肉?
19.Haben Sie noch genug Suppe?
您還要不要再來點湯?
20.Noch etwas zum Trinken?
再喝點什么好嗎?
21.Vielen Dank, ich habe genug gegessen.
謝謝,我夠了!
22.Danke,es war reichlich.
謝謝,夠了!
23.Danke, ich möchte nichts mehr trinken.
謝謝,我什么都不想喝了。
24.Das Essen hat mir sehr gut geschmeckt.
飯很好吃。
25.Das Essen ist ausgezeichnet.
這頓飯真是美極了!
26.Ich muss jetzt leider gehen.
抱歉,我得走了!
27.Schade, dass du schon gehen musst.
真遺憾,你得走了!
28.Bleib doch noch ein bisschen!
再待一會吧!
29.Ich habe lange nicht mehr so gut gegessen.
我很久沒有吃過這么好的東西。
30.Beehren Sie uns bald wieder.
請不日再次光臨寒舍。
31.Ich bin gerne Ihr Gast gewesen.
我很高興到你家做客!
32.Kommen Sie vorbei, wenn Sie Zeit haben.
有時間,請來玩。
附錄:贊美詞
wunderbar 精彩
phantastisch 妙極
großzügig 寬宏大量
nett 好的,善意的
gut 好
traumhaft 夢幻般的
reizend 迷人的
bezaubernd 有魅力的
charmant 優雅的
höflich 有禮貌的
freundlich 友好的
旅行常識
南部德國人比較開朗,北部德國人比較豪爽。和德國人交上朋友后,他們會請你到家里作客。去德國人家里作客可以帶一些中國的小禮物,如景泰藍花瓶、竹器等等。沒有準備中國的禮物,可以帶上一束鮮花。去德國人家應該事先預約,而且要準時到,切記不要提前,也不要太遲到。
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- Umschueler
- 德語閱讀:正月十五掛花燈
- Happy 2005
- Zwei Schulfreunde
- Vergnuegen
- Die neuesten Handys, Computer und Fernseher
- 狐貍太太的婚事
- 比爾.蓋茨在麥當勞
- Nachgewogen
- Regen
- Himmlisch
- Pizza
- 德國城市漢堡Hamburg
- Gesinnungswechsel
- 德語輔導素材:留德材料翻譯大全29
- 名人話德語
- Handy-Hase
- Begegnen...
- Merkel: 團結讓我們更強大
- 德語輔導素材:留德材料翻譯大全32
- 德國憲法第1章第1-5條節錄
- 中國國家主席胡錦濤接見德國外長
- 各類數字應該怎樣讀寫
- Investition
- Terminsache
- Kommt ein Mann...
- Alte Bibeln
- 德語導游詞系列六
- Der Rang
- Ortsbestimmung
- 德語導游詞系列四
- 格林童話青蛙王子
- Arztbesuch
- Die Seuche Vogelgrippe 關于禽流感
- 德語導游詞系列一
- 德語輔導素材:留德材料翻譯大全31
- Der Fahrradklau
- 德國總理2006年新年賀辭
- Arme Füchschen
- 德語輔導素材:留德材料翻譯大全21
- 農夫和魔鬼
- 保時捷的發展
- Schi-Pop
- 德語導游詞系列五
- 德語導游詞系列三
- 德語導游詞系列二
- 德語輔導素材:留德材料翻譯大全34
- 德語輔導素材:留德材料翻譯大全35
- Bauernwitz
- Vernagelt
- 德語輔導素材:留德材料翻譯大全30
- 女顧客買帽子
- 德語輔導素材:留德材料翻譯大全28
- Am Fruehstueckstisch
- 德語輔導素材:留德材料翻譯大全25
- 狼和狐貍
- Hasentest
- 德福考試作文評分的3大標準
- Gebraucht
- 生命之水
- 德語輔導素材:留德材料翻譯大全27
- Lumpen
- Der Herr der (Ehe-)Ringe
- 德語輔導素材:留德材料翻譯大全26
- Volltreffer
- 德國狂歡節Der Karneval
- Ein Mercedesfahrer
- Zum Nachdenken
- Beunruhigend
- 德語中"星期"名稱由來
- Homecoming
- 德 語
- Knapp bei Kasse
- 德語輔導素材:留德材料翻譯大全33
- 德語輔導素材:留德材料翻譯大全22
- 德國總統科勒的圣誕賀辭
- Gewohnheit
- Eine Raumkapsel
- Dick 胖子
- Keine Kinder
- Real-Satire
精品推薦
- 射陽縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:20/18℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/14℃
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 平羅縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/15℃
- 岳普湖縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 平陸縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/18℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 精河縣05月30日天氣:晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/14℃
- 哈密地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)