德語詞匯指導:走出國門的德語詞
導語:外語教育網每天為您帶來豐富的德語學習知識,來一起學習吧^_^
如果你在德語國家以外的地方隨便問一個人:“您會說德語嗎?”得到的回答十有八九是“不會”。德語不是國際語言,影響力不能與英語相比,但是還是有不少詞匯滲入到其它語言中,成為德語借詞。下面舉幾個最典型的例子:
德語借詞之一:Alleingangwww.for68.com
“Alleingang”在德語中是一個足球術語,意思是獨自帶球沖破對方防線。自從9-11事件以后,這個詞進入荷蘭語,專指美國前總統布什推行的打擊國際恐怖主義政策。這個德語借詞已經被收入最權威的荷蘭語字典《Dikke van Dale》。
德語借詞之二:Börsenkrach
“Krach”有崩潰的意思,這個詞在19世紀末進入法語。“Börsenkrach”就是股市崩盤。2008年金融危機爆發后,“Le krach”成了法國媒體中最常見的詞。“Börsenkrach”在荷蘭語和瑞典語中也有跡可尋,只是寫法稍微不同:在荷蘭語中寫成“beurskrach”,在瑞典語中則是“börskrasch”。
德語借詞之三:Dasein
“Dasein”(存在)是歌德最喜歡用的詞匯之一,也是德國大哲學家、存在主義的創始人海德格爾畢生的研究對象。20世紀30年代,“Dasein”成為哲學專業詞匯,被英語、芬蘭語、法語、意大利語、荷蘭語、波蘭語和西班牙語原封不動地吸收。《牛津英語辭典》(Oxford English Dictionary)中有這個詞條。
德語借詞之四:Einsatz
這個詞在日語里意思是正確地指揮演奏音樂作品,日本人讀作“ainzattsu”。對于很多日本人來說,德語的發音很不好掌握。比如“Freude schöner Götterfunken”(《歡樂頌》)到了日本人嘴里就變成了“Furoide sheanru geta bunken”。這部由貝多芬作曲,席勒作詞的偉大合唱作品深受日本人喜愛,地位大概僅次于國歌。一些日本人為了能夠用德語原文演唱《歡樂頌》會專門參加發音訓練。
德語借詞之五:Fingerspitzengefühl
這個詞字面的意思是“指尖的感覺”,用來形容細致的感覺或者敏銳的鑒別力。“Fingerspitzengefühl”最近幾年才被英語吸收,有些美國人和新西蘭人覺得這個詞不好發音,就把它直譯成“fingertip feel”。這個德語借詞在瑞典語中比在英語中用得還要多一些。
德語借詞之六:Hamster
“Hamster”(倉鼠)在英國一直到17世紀才見于書面記載。英國人很喜歡這種小動物,英語里的“idea hamster”指很有創意的人,相應的德語詞是“Ideenbündel”。法語、意大利語、西班牙語和土耳其語中也有“Hamster”這個詞。
德語借詞之七:Wanderjahre
過去德國的工匠在學徒期間四處漫游,一面干活一面學習和交流手藝技術,所以有“Wanderjahre“(漫游期)這一說。1969年勃蘭特(Willy Brandt)由外交部長登上總理的寶座,當時一位美國記者寫道:“Willy Brandts Wanderjahre are finished”(勃蘭特的漫游期結束了)。“Wanderjahre”已經被收入牛津英語辭典,此外意大利語中也有這個詞。
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 德語短語天天學:mit jm. eine Ausnahme machen
- 德語短語天天學:A im Besitz nehmen
- 德語構詞法6:不可分構詞前綴be-
- 德語短語天天學:Aufsehen erregen
- 德語短語天天學:Freude und Leid miteinander teilen
- 德語短語天天學:in normaler/hoher Geschwindigkeit
- 描述人需要的德語詞匯
- 德語短語天天學:Verantwortung für jn tragen
- 德語短語天天學:auf die Idee kommen
- 德語常用單詞:生活-3
- 德語短語天天學:in der Ecke
- 德語短語搭配2:形容詞+介詞(C)
- 德語短語天天學:bei jm. zu Besuch sein
- 常見中餐德語詞匯2:肉類
- 德語短語天天學:au?er Atem
- 德語短語天天學:das Fahrrad abstellen
- 德語短語天天學:in/im Urlaub sein
- 德語短語天天學:einen tiefen Eindruck auf jn. machen
- 德語常用單詞:親朋好友-2
- 德語短語天天學:im Auftrag von jm
- 德語短語天天學:in Urlaub fahren
- 德語構詞法1:可分動詞前綴an-
- 德語短語天天學:einen Fehler begehen/korrigieren
- 德語常用單詞:生活-1
- 常見中餐德語詞匯6:飲料
- 德語構詞法2:可分動詞前綴ab-
- 德語常用單詞:親朋好友-3
- 常見中餐德語詞匯1:湯和冷菜
- 德語常用單詞:親朋好友-1
- 德語常用單詞:生活-4
- 德語短語天天學:das Feuer l?schen
- 德語短語天天學:jm. ein Bier anbieten
- 德語短語天天學:Aufwand an Zeit
- 德語短語天天學:auf jeden Fall
- 德語短語天天學:Verbindung mit jm. aufnehmen
- 德語短語天天學:auf Dauer
- 德語短語天天學:(hohes) Fieber haben
- 德語短語天天學:ein(en) Anspruch an A (stellen)
- 德語短語天天學:jn. unter Druck setzen
- 德語短語天天學:jm. die Wahrheit sagen
- 德語短語天天學:zum Glück
- 德語短語天天學:jm. eine Bedingung stellen
- 德語短語天天學:Das kommt nicht in Frage.
- 德語短語天天學:etw. au?er Acht lassen
- 德語短語天天學:den Führerschein machen
- 常見中餐德語詞匯3:魚類
- 德語短語天天學:ein(en) Anspruch auf A (erheben/haben)
- 德語常用單詞:服裝
- 德語短語天天學:etw. au?er Betracht lassen
- 德語短語天天學:seinen Horizont erweitern
- 德語短語天天學:seinen Durst l?schen
- 德語短語天天學:A. vor Gericht bringen
- 德語短語天天學:zum Einsatz kommen
- 德語短語天天學:durch den Wald gehen
- 德語常用單詞:親朋好友-4
- 德語構詞法5:不可分動詞前綴ent-
- 德語短語天天學:die Anwendung finden
- 德語短語天天學:auf den Boden fallen
- 德語短語天天學:die Absicht haben
- 德語短語天天學:jm. (etw/ über A) Bescheid sagen/geben
- 德語常用單詞:生活-2
- 德語質量和重量表達方式
- 德語短語天天學:vor allen Dingen
- 德語短語天天學:ohne Frage
- 德語短語天天學:Kaffee machen
- 德語短語天天學:etw. steht zur Diskussion
- 常見中餐德語詞匯4:主食和炒菜
- 德語構詞法4:可分動詞前綴aus-
- 德語短語天天學:Heimweh haben
- 德語短語天天學:den Wehrdienst leisten
- 德語短語天天學:jm. Freude bereiten
- 德語短語天天學:eine Dienstreise machen
- 德語短語天天學:gro?e Fortschritte machen
- 德語短語天天學:unter Aufsicht stehen
- 德語短語天天學:auf dem Campus
- 德語短語天天學:am Boden
- 德語短語天天學:der Eindruck herrscht vor, dass...
- 德語構詞法3:可分動詞前綴auf-
- 德語短語天天學:einen Antrag auf A stellen
- 德語短語天天學:etw. geht zu Ende
- 常見中餐德語詞匯5:水果和甜點
精品推薦
- 稷山縣05月30日天氣:多云,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/18℃
- 雙城市05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級,氣溫:24/11℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:14/7℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 利通區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/15℃
- 福海縣05月30日天氣:陰轉晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/9℃
- 呼圖壁縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/14℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)