德語(yǔ)詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語(yǔ)初級(jí)詞匯表(十九)
導(dǎo)語(yǔ):德語(yǔ)輔導(dǎo)。下面就隨外語(yǔ)教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
tabellarisch adj. 表格式的
telefonisch adj. 電話的
telegrafieren 拍電報(bào)
tierisch adj. 野性的
tragen A 攜帶;提舉
träumen 夢(mèng)想;作夢(mèng)夢(mèng)見
traumhaft adj. 夢(mèng)一樣的
trinkbar, adj. 可喝的;可以飲用的
tropisch adj. 熱帶的;比喻的;
übel sein D 禍害;不吉利;疾病 [Mir ist übel.]
übermitteln A 轉(zhuǎn)達(dá);轉(zhuǎn)交
übernächst- Präx. 再下一個(gè)的
übernachten 過夜;宿夜
übernehmen A 接管;接收
überschreiten A 超越
Übersee, opl. 海外
übersetzbar adj. 可翻譯的
überweisen A 匯兌
überzeugen A 勸告;勸說
um-fallen 跌倒;倒下
umgekehrt adj. 相反的
um-rühren A 攪拌
um-werfen A 仍到;撞翻
um-ziehen 把…圍起來
unbezahlbar adj. 無價(jià)的
unbrauchbar adj. 無用的;不合格的;
universell adj. 廣博的;全面的;總的
unsichtbar adj. 看不見的;不可見的
unten Präp. 下面
untersuchen A 研究;考察
unvergesslich adj. 令人難忘的
unvollständig adj. 不完全的;不充分的
unzustellbar adj. 所有人不明的;無法投遞的
veralten 過時(shí);淘汰
verarmen 使貧窮
verbilligen A 使降價(jià);使降低
verdeutlichen A 使明白;解釋
verdunkeln A 使變暗
verdünnen A 稀釋
verehren A 尊敬;獻(xiàn)給
vereinbaren A 協(xié)商;約定
vereinfachen A 簡(jiǎn)化
verfolgen A 追隨
verfügen über A 規(guī)定;決定;
vergleichbar adj. 可比較的
verlängern A 加長(zhǎng)
verlaufen 經(jīng)過;延伸
verletzt adj. 受傷的
vermeiden A 想象;誤以為
vermenschlichen A 使人格化
verordnen A 開藥方
verpacken A 包裝
verraten A 出賣;背叛;告發(fā)
verschließen A 損耗;磨損;
verschreiben A 開藥方
versorgen A 供養(yǎng);照看
versprechen D/A 許諾
verstecken 隱藏
verstellbar adj. 可調(diào)節(jié)的
versterben 死去
versuchen A 嘗試
vertragen 忍受
其他有趣的翻譯
- 德譯中國(guó)古詩(shī):李白名作《將進(jìn)酒》
- 李賀短詩(shī)《北中寒》翻譯
- 李賀短詩(shī)兩首翻譯
- 中國(guó)古典四大名著書名德語(yǔ)翻譯
- 一個(gè)青年有所愛
- 德語(yǔ)中數(shù)學(xué)計(jì)算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國(guó)民主黨派的德語(yǔ)名稱
- 中國(guó)古典四大名著德語(yǔ)翻譯
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語(yǔ))
- 童話窮人和富人(中德雙語(yǔ))
- 童話月亮(中德雙語(yǔ))
- 童話狼和人(中德雙語(yǔ))
- 童話《小紅帽》(中德雙語(yǔ))
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德語(yǔ)翻譯版
- 臺(tái)灣問題熱點(diǎn)德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語(yǔ))
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語(yǔ)法和寫作的關(guān)系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對(duì)照
- 德語(yǔ)求職申請(qǐng)與簡(jiǎn)歷寫法示例
- 《再別康橋》德語(yǔ)版
網(wǎng)友關(guān)注
- 德國(guó)的客籍工人
- 程序員上廁所Neulich auf dem Lokus
- Das Eselein
- 德語(yǔ)成語(yǔ)溯源(十)來自棋牌游戲的成語(yǔ)
- 一個(gè)德國(guó)同學(xué)的上海印象
- 德語(yǔ)成語(yǔ)溯源(十一)來自文化娛樂活動(dòng)的成語(yǔ)
- Langsam trinken, große Schlucke
- 趣味植物閱讀
- Die zwei Brüder-兩兄弟
- 德語(yǔ)成語(yǔ)溯源(十四)來自歷史事件的成語(yǔ)
- 德語(yǔ)日常信函祝賀篇-1.祝賀生日
- 《格林童話》(德語(yǔ))
- Die Alte im Wald
- Ein Arzt stellt mitten in der Nacht fest, daß sein Keller unter Wasser steht
- 渭城曲 Weicheng Lied
- manner & frauen
- Einbildung
- Manni und sein Manta
- 德語(yǔ)成語(yǔ)溯源(一)來自古代手工業(yè)行業(yè)
- 貝多芬德語(yǔ)介紹
- 好文分享: Das Bewusstsein der Maschine
- 德語(yǔ)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)怎么說
- 4 Elemente
- 德語(yǔ)成語(yǔ)溯源(三)來自文化娛樂活動(dòng)的成語(yǔ)
- Das Hirtenbüblein
- INVESTMENTFONDS
- 好丈夫的標(biāo)準(zhǔn)
- Der gute Handel
- Allerleirauh
- 德語(yǔ)格言:人類愚蠢永無止境等5則
- 德語(yǔ)成語(yǔ)溯源(五)來自現(xiàn)代工業(yè)技術(shù)
- 德語(yǔ)閱讀Urlaub
- 閱讀中派生詞的理解(2)
- 德語(yǔ)成語(yǔ)溯源(十三)來自古代法律制度的成語(yǔ)
- 德語(yǔ)成語(yǔ)溯源(六) 來自古代民間習(xí)俗的成語(yǔ)
- 德語(yǔ)成語(yǔ)溯源(九)來自戲劇方面的成語(yǔ)
- NACHHILFE
- Das Hausgesinde
- Brüderchen und Schwesterchen
- Im Tiergarten
- 閱讀中派生詞的理解(1)
- Abschied vom Genuss 告別享樂
- Das Muenzbaeumchen 搖錢樹
- Das kluge Gretel
- 布達(dá)拉宮德語(yǔ)介紹(圖)
- 德語(yǔ)成語(yǔ)溯源(八)來自音樂方面的成語(yǔ)
- 人爭(zhēng)吵真理偷著樂等5則
- Der singende Knochen
- Mensa-Alltag 食堂一日
- 德語(yǔ)閱讀:正月十五掛花燈(中德)
- Das Bürle im Himmel
- 奧地利總統(tǒng)菲舍新年致辭
- 最快的結(jié)論
- Schwule und Lesben(德漢對(duì)照)
- 德國(guó)產(chǎn)的咖啡包裝盒上的德文說明
- Bei Frau B. klingelt es an der Tür
- 德語(yǔ)成語(yǔ)溯源(四) 來自古代民間習(xí)俗的成語(yǔ)
- 閱讀中復(fù)合詞的理解
- Geschichte Chinas中國(guó)歷史
- 德語(yǔ)成語(yǔ)溯源(七)來自騎士制度的成語(yǔ)
- 德國(guó)的節(jié)假日
- SAGEN SIE MAL,HERR ANASENZL…
- 德語(yǔ)成語(yǔ)溯源(十二)來自軍事方面的成語(yǔ)
- 德語(yǔ)成語(yǔ)溯源(十五)來自希臘、羅馬神話的成語(yǔ)
- 景點(diǎn)-蘇州園林
- Ostereier
- 閱讀中派生詞的理解(3)
- 德語(yǔ)幽默:拉手
- 德語(yǔ)成語(yǔ)溯源(二)來自航海生活
- Der Verteidiger hält ein flammendes Plädoyer ...
- 跨文化的誤解
- Eine Fee besucht Mario Basler und sagt
- 德語(yǔ)幽默:兒語(yǔ)童心
- Der gläserne Sarg
- Weihnachten
- 日常德語(yǔ)學(xué)習(xí):在大學(xué)學(xué)習(xí)
- Wette
- Kleider machen Leute 人在衣裳馬在鞍
- 德語(yǔ)復(fù)合詞管窺
- Das Punktesystem
- 德語(yǔ)笑話
精品推薦
- 七月再見八月你好心情短句 2022八月請(qǐng)我好點(diǎn)的心情說說
- 舊空調(diào)回收價(jià)格一般多少錢 廢舊空調(diào)回收價(jià)格參考價(jià)
- 單身狗一個(gè)人過七夕的文案 希望脫單的單身狗文案2022
- 七夕情人節(jié)的甜蜜告白句子 七夕情人節(jié)的甜蜜告白短句文案最新
- 呼倫貝爾學(xué)院是幾本大學(xué) 呼倫貝爾學(xué)院是一本大學(xué)還是二本大學(xué)
- 湘南學(xué)院是一本還是二本院校 湘南學(xué)院是一本嗎
- 八月你好文案短句干凈 八月你好文案朋友圈
- 南華大學(xué)船山學(xué)院屬于幾本 南華大學(xué)船山學(xué)院是二本還是三本
- 2022生活要自己很努力的句子 努力變優(yōu)秀的簡(jiǎn)短句子
- 關(guān)于擺爛的朋友圈文案 生活擺爛很喪的語(yǔ)錄2022
- 大通縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:23/9℃
- 輪臺(tái)縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/11℃
- 仙桃05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:28/21℃
- 洛浦縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/13℃
- 城北區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:24/10℃
- 高雄市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/26℃
- 平羅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:29/15℃
- 海原縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:25/12℃
- 沁水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:22/14℃
- 保亭縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:37/25℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語(yǔ)巧記名詞詞性
- 德語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):漢德祝愿語(yǔ)分類比較分析(1)
- 德語(yǔ)初級(jí)口語(yǔ)對(duì)話素材第1課:你學(xué)德語(yǔ)嗎
- 德語(yǔ)動(dòng)詞每天學(xué):與h?ngen有關(guān)動(dòng)詞
- 汽車德語(yǔ)詞匯-公共詞匯 44
- 德語(yǔ)詞匯整理:德語(yǔ)乘飛機(jī)詞匯
- 德語(yǔ)聽說備考資料:緊張期待
- 德語(yǔ)動(dòng)詞每天學(xué):與dienen有關(guān)動(dòng)詞
- 實(shí)用德語(yǔ):Telefongespr?che
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:足球賽
- 德語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):專業(yè)德語(yǔ)四級(jí)測(cè)試的聽力訓(xùn)練方法
- 小語(yǔ)種綜合:機(jī)械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語(yǔ)翻譯:龍門石窟德語(yǔ)介紹
- 德語(yǔ)的詞性
- 德語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo):德語(yǔ)生化詞匯03
- 德語(yǔ)學(xué)習(xí):常用詞匯(動(dòng)物)
- 德語(yǔ)詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語(yǔ)初級(jí)詞匯表(十八)
- 德語(yǔ)短語(yǔ)天天學(xué):das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語(yǔ)俗語(yǔ)(四)
- 關(guān)于Beamte的笑話
- 德語(yǔ)詞匯辨析:hin und her
- 德語(yǔ)新聞文摘翻譯
- 學(xué)德語(yǔ):敷衍某人德語(yǔ)怎么說
- 新求精德語(yǔ)強(qiáng)化教程初級(jí):第一課 在機(jī)場(chǎng)(下)