翻譯專業(yè)要學(xué)哪些課程 2021年翻譯專業(yè)就業(yè)前景與就業(yè)方向
全球化趨勢讓翻譯專業(yè)的就業(yè)前景變得良好,不少同學(xué)想要知道翻譯專業(yè)要學(xué)哪些課程 2021年翻譯專業(yè)就業(yè)前景與就業(yè)方向,對此存在的疑惑較多,所以小編專門整理了一些詳細的資訊來解答大家的困惑,一起來看看吧,僅供大家參考哦。
翻譯專業(yè)要學(xué)哪些課程
翻譯專業(yè)課程有筆譯板塊課程主要有英漢翻譯技巧、漢英翻譯技巧、文學(xué)翻譯、商務(wù)筆譯、科技翻譯、法律翻譯、旅游翻譯、新聞翻譯、計算機輔助翻譯等,口譯板塊課程主要有視聽譯、隨同口譯、政務(wù)口譯、商務(wù)口譯、同聲傳譯入門等,以及跟翻譯能力緊密相關(guān)的其他專業(yè)選修課。
2021年翻譯專業(yè)就業(yè)前景與就業(yè)方向
隨著國際貿(mào)易的發(fā)展和會展經(jīng)濟的崛起,使得市場對專業(yè)翻譯人才的需求不斷看漲。全國現(xiàn)有相關(guān)從業(yè)人員50萬,其中職業(yè)翻譯4萬多人,受過專業(yè)訓(xùn)練的翻譯人才則更少。目前國內(nèi)市場最緊缺五類翻譯人才,分別為會議口譯、法庭口譯、商務(wù)口譯、聯(lián)絡(luò)陪同口譯和文書翻譯;從語種上看,國內(nèi)市場奇缺西班牙語、韓語、日語、法語、德語等小語種人才。
首先,國內(nèi)專業(yè)外語人員少,又集中在少數(shù)經(jīng)濟相對發(fā)達的城市和政府部門中;其次,外譯中工作由于相對容易,人才缺口不大,但能夠勝任中譯外工作的高質(zhì)量人才則嚴重不足,估計缺口高達90%以上。因此,翻譯專業(yè)的就業(yè)前景非常好,尤其是對于那些學(xué)習(xí)翻譯專業(yè)的歸國留學(xué)生而言,他們今后歸國發(fā)展的前景是非常光明的。
專業(yè)翻譯主要分為口譯、筆譯兩大方向。如果進一步細分,國內(nèi)市場需求量較大、人才緊缺的專業(yè)翻譯人才主要有以下五個方向:
1、會議口譯。
會議口譯在各種口譯中處于高端,包含交替?zhèn)髯g和同聲傳譯兩種口譯技能。雖然叫做“會議口譯”,但除了應(yīng)用于國際會議之外,也廣泛應(yīng)用于外交外事、會晤談判、商務(wù)活動、新聞傳媒、培訓(xùn)授課、電視廣播、國際仲裁等領(lǐng)域。如今,每年在上海舉行的國際會議超過200場,對外交流應(yīng)接不暇,在會議旺季,會議口譯供不應(yīng)求,小語種的會議口譯人才更是鳳毛麟角。
2、法庭口譯。
國際訴訟、仲裁事務(wù)日益增多,對法庭口譯人才的需求也日益凸顯。法庭口譯譯員的工作環(huán)境比較特殊,對法律知識也有較高要求。目前國內(nèi)這一領(lǐng)域的高級口譯人才幾乎是空白。
3、商務(wù)口譯。
比會議口譯的要求稍低一些,企業(yè)在國際貿(mào)易、談判等過程中需要大量商務(wù)口譯人才。
4、聯(lián)絡(luò)陪同口譯。
企業(yè)、政府機構(gòu)都有大量的外事接待事務(wù),聯(lián)絡(luò)陪同口譯的任務(wù)就是在接待、旅游等事務(wù)中擔(dān)任口譯工作。
5、文書翻譯。
與口譯相比,這類筆譯人才的需求量更大。企業(yè)、出版社、翻譯公司等機構(gòu)都需要具備專業(yè)素養(yǎng)的文本翻譯人才,這一領(lǐng)域的人才缺口更大。
以上就是翻譯專業(yè)要學(xué)哪些課程 2021年翻譯專業(yè)就業(yè)前景與就業(yè)方向的內(nèi)容,如果想要知道更多與此有關(guān)的資訊,敬請關(guān)注查字典網(wǎng)。
【翻譯專業(yè)要學(xué)哪些課程 2021年翻譯專業(yè)就業(yè)前景與就業(yè)方向】相關(guān)推薦文章:
2021年高考哪些專業(yè)對身高有要求 身高受限的大學(xué)專業(yè)
大學(xué)哪些專業(yè)對身體有要求 高考對體檢有要求的專業(yè)有哪些
中國精算學(xué)專業(yè)大學(xué)2021排名 國內(nèi)哪些大學(xué)有精算專業(yè)
上一篇: 2021廣東民辦大學(xué)最新名單 2021廣東民辦大學(xué)名單一覽表 下一篇: 2021北京民辦大學(xué)最新名單 北京的民辦大學(xué)有哪些2021