捉妖記美國(guó)票房差,何種華語(yǔ)片海外受歡迎
捉妖記美國(guó)票房差,何種華語(yǔ)片海外受歡迎
近日兩條國(guó)產(chǎn)片在海外上映的消息,讓人們喜憂(yōu)參半:喜的是韓國(guó)將重新放映《英雄本色》以紀(jì)念該片在韓國(guó)上映30周年;憂(yōu)的是中國(guó)電影史票房冠軍《捉妖記》美國(guó)上映,票房一般,且被批評(píng)說(shuō)“OUT”了。兩部電影的不同遭遇,卻恰恰印證出什么樣的華語(yǔ)片才會(huì)在海外吃香——那就是能展現(xiàn)出自己國(guó)家電影的特色。
模仿好萊塢者遭冷遇
為紀(jì)念香港電影《英雄本色》登陸韓國(guó)30周年,韓國(guó)各大影院將于2月18日開(kāi)始重新上映經(jīng)過(guò)數(shù)碼修復(fù)的《英雄本色》。吳宇森的《英雄本色》1986年在香港上映,使得黑幫暴力片、現(xiàn)代英雄片開(kāi)始成為香港電影的一大題材,足以與同時(shí)期以《教父》為代表的美國(guó)黑幫片媲美。1987年,《英雄本色》首次登陸韓國(guó)大銀幕,在當(dāng)時(shí)掀起了觀影熱潮,周潤(rùn)發(fā)穿著風(fēng)衣嘴里叼著火柴的樣子,至今仍是無(wú)數(shù)人在綜藝節(jié)目中模仿的對(duì)象。韓國(guó)在2008年、2009年、2015年都曾重映,甚至曾翻拍過(guò)這部電影。最近熱播的電視劇《請(qǐng)回答1988》中,《英雄本色》也多次出鏡,可見(jiàn)其影響力之大。今年恰逢《英雄本色》在韓國(guó)上映30周年,此次重映也具有更重要的意義。同樣,《英雄本色》在美國(guó)也大受歡迎,甚至為吳宇森開(kāi)創(chuàng)了“暴力美學(xué)”的詞,很多美國(guó)電影開(kāi)始模仿《英雄本色》。吳宇森也成為第一個(gè)去好萊塢發(fā)展的香港導(dǎo)演。
相比于《英雄本色》的引領(lǐng)風(fēng)氣,《捉妖記》則是中國(guó)內(nèi)地電影學(xué)習(xí)好萊塢電影工業(yè)的一個(gè)作品?!蹲窖洝穼?dǎo)演許誠(chéng)毅在美國(guó)夢(mèng)工廠(chǎng)工作多年,并參與制作了熱門(mén)動(dòng)畫(huà)電影《怪物史瑞克》,《捉妖記》是他回內(nèi)地執(zhí)導(dǎo)的第一部電影。許誠(chéng)毅和影片制片人江志強(qiáng)都曾表示過(guò),這部電影是學(xué)習(xí)好萊塢動(dòng)畫(huà)的作品,影片無(wú)論是橋段還是動(dòng)畫(huà)制作,都可明顯看出“模仿”痕跡。從小就看迪士尼、皮克斯、夢(mèng)工廠(chǎng)等電影的美國(guó)觀眾,怎么能夠看上模仿他們的《捉妖記》?也因此,影片近日在北美40多家電影院上映,從上周登陸北美起算,到目前只賺到了不到3萬(wàn)美元票房。
功夫片最得老外歡心
這幾年,中國(guó)電影市場(chǎng)出現(xiàn)井噴,但是海外成績(jī)卻一年不如一年。受益于留學(xué)生等海外華人數(shù)量的增加、互聯(lián)網(wǎng)以及社交媒體的發(fā)展,2015年,國(guó)產(chǎn)電影海外票房終于達(dá)到27.7億元新高,同比增長(zhǎng)48.13%。北京青年報(bào)記者獲悉,中國(guó)第一家專(zhuān)門(mén)從事中國(guó)電影海外發(fā)行的華獅公司也度過(guò)了這些年“入不敷出”的窘境,開(kāi)始盈利。2016年伊始, 《尋龍?jiān)E》、《老炮兒》等影片在海外熱映,創(chuàng)下近期國(guó)產(chǎn)影片海外票房的最好成績(jī)——《老炮兒》票房在北美已經(jīng)突破131萬(wàn)美元,成近幾年來(lái)國(guó)產(chǎn)片在北美上映的“票房最佳”。
—直以來(lái),中國(guó)電影打入海外市場(chǎng)的多是功夫片。但是,近年來(lái)的古裝動(dòng)作片拍得非常空洞,將—大堆歷史的元素進(jìn)行堆砌,離開(kāi)字幕,外國(guó)觀眾根本無(wú)法理解。而西方觀眾不喜歡看字幕,這與中國(guó)觀眾愛(ài)看原聲版外國(guó)電影不同。
一項(xiàng)針對(duì)美國(guó)、加拿大、英國(guó)、法國(guó)、德國(guó)等9個(gè)國(guó)家的1400名觀眾的調(diào)查結(jié)果顯示,中國(guó)電影在國(guó)外“能見(jiàn)度”較低,進(jìn)入海外商業(yè)院線(xiàn)的中國(guó)電影數(shù)量十分有限。55%的海外觀眾通過(guò)錄像帶和DVD觀看中國(guó)電影,32%的英語(yǔ)觀眾完全沒(méi)有看過(guò)中國(guó)電影,三分之—以上的外國(guó)觀眾對(duì)于中國(guó)電影沒(méi)有概念,—點(diǎn)也不了解。
現(xiàn)實(shí)題材受海外華人歡迎
華獅公司總裁蔣燕鳴表示,相比于《捉妖記》,海外華人觀眾肯定更喜歡《老炮兒》這種貼地氣的現(xiàn)實(shí)題材。
而說(shuō)起如何解決國(guó)產(chǎn)片難以“走出去”的癥狀,業(yè)內(nèi)人士表示,大多數(shù)國(guó)產(chǎn)片缺少人類(lèi)共同的文化價(jià)值,不能把中國(guó)文化與國(guó)外文化融合起來(lái);—些影片的內(nèi)容情節(jié)虛假、幼稚,不能打動(dòng)觀眾,題材也缺乏國(guó)際性,外國(guó)觀眾看不懂,引不起共鳴。蔣燕鳴也表示,國(guó)產(chǎn)片要“走出去”,必須先講好故事,把劇本做到位,提升影片的品質(zhì),“電影交流的意義就在于互相講故事,如果你講的故事讓對(duì)方感受不到靈魂的渴求和獨(dú)特視角的話(huà),那么就會(huì)遭遇滑鐵盧。”