撐場面
成語(Idiom):撐場面
發音(Pronunciation):chēng chǎng miàn
基本含義(Basic Meaning):指在困難或尷尬的情況下,勉強維持面子或場面。
詳細解釋(Detailed Explanation):撐場面是一個形容詞性的成語,常用于形容人在面對困難、尷尬或不利情況時,勉強維持面子或場面。這種情況下,人們可能會做出不真實或不自然的表現,以保持外表的完整和尊嚴。
使用場景(Usage Scenarios):撐場面常用于形容社交場合或工作環境中的人們在遇到尷尬或不利情況時,為了維持面子而做出的努力。例如,一個人可能會在重要的會議上表現出自信和決心,盡管他內心可能感到不安或缺乏自信。
故事起源(Story Origin):關于撐場面的故事起源較為模糊,但它的意義在中國文化中有著深遠的影響。中國人注重面子和尊嚴,因此在面對困難或尷尬時,他們會努力保持自己的形象和尊嚴。
成語結構(Structure of the Idiom):撐場面是由兩個漢字組成的成語,其中“撐”表示支撐或維持,“場面”表示社交場合或環境。
例句(Example Sentences):
1. 在公司年會上,盡管他遇到了很多困難,但他仍然撐場面,展現出自信和樂觀的態度。
2. 當他們的計劃失敗時,他們不得不撐場面,保持冷靜和鎮定的外表。
記憶技巧(Memory Techniques):為了記憶“撐場面”這個成語,可以想象一個人在面對困難或尷尬時,像是在撐起一個場面或舞臺一樣。這個形象可以幫助記住這個成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):了解更多有關中國文化中重視面子和尊嚴的方面,可以學習其他相關的成語,如“面子工程”、“丟面子”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我在學校演講比賽中忘詞了,但我還是撐場面,繼續表演下去。
2. 初中生:當我被老師批評時,我努力撐場面,不讓同學們看出我的不開心。
3. 高中生:盡管我在考試中遇到了很多困難,但我還是撐場面,努力完成了考卷。